Не везет так не везет (Шелвис) - страница 156

Немного придя в себя, Брианна спросила:

— Это ты, Шелли? — И не узнала собственного голоса.

— Вам нравится Шелли. Я знаю, вы ее подруга. Ответ прозвучал слева, и Брианна подошла поближе к двум дверям, расположенным там. Сделав глубокий вдох, она произнесла:

— Я действительно подруга Шелли. А вы кто?

— Вы хорошая, вы все поймете, — раздалось из-за двери, которая всегда была заперта.

— Что я должна понять?

— То, что произошло.

— С Эдвардом? — спросила Брианна, берясь за дверную ручку.

Тишина.

— Кто вы? — повторила Брианна. И снова в ответ ни слова.

— Почему вы не хотите назваться?

— Мне это не позволено.

— Но почему? — с замирающим сердцем спросила Брианна.

— Это тайна, — прошептал голос Шелли. Но это была не Шелли!

— Тайна? — переспросила Брианна и повернула ручку.

Но дверь не поддалась.

— Я должна сидеть тихо как мышка и не высовываться. Иначе Шелли потеряет место.

— Я поняла, — сказала Брианна. — Вы сестра Шелли.

— Верно! — Послышался смешок, замок щелкнул — и дверь открылась.

За ней Брианна увидела Шелли. Но глаза были другими — слегка раскосыми и губы — более мягкими и пухлыми.

— Мы с ней двойняшки, — расплывшись в улыбке, сказала копия Шелли. — Меня зовут Стейси.

— Рада познакомиться, Стейси! Шелли говорила, что у нее есть сестра. Она тебя очень любит.

Стейси просияла и выпалила:

— Я тоже ее обожаю! Поэтому сижу здесь тихо. Ведь я же не шумела, верно? Вы даже не заметили моего присутствия, когда только приехали сюда!

Так вот, оказывается, кто рассматривал ее, склонившись над кроватью!

— Да, я ничего не слышала, — подтвердила Брианна.

— Я не должна была попадаться Эдварду на глаза. Он говорил, что я слабоумная, но я нормальная. Нормальная!

— С его стороны было некрасиво так утверждать, — сочувственно сказала Брианна.

— Он нехороший! Он подлый! Я помогала Шелли, пока не разбила тарелку… А он… — Стейси насупилась, обхватила себя за плечи и отвернулась.

— Он тебя обидел, Стейси? — спросила Брианна, все больше проникаясь к управляющему неприязнью.

— Мне не следует об этом говорить, — пробурчала девушка. — Ему это может не понравиться. Он запретил мне сюда приходить.

— Но ты спряталась и затаилась.

Ничего не ответив, Стейси начала хныкать.

— Эдвард умер, — тихо сказала Брианна. — Он уже не сможет орать на тебя. И больше никогда тебя не обидит.

— Нет, он не умер! — прошептала Стейси. — Он прячется в погребе. Я видела его там!

— Он мертв, Стейси!

Девушка затравленно взглянула на нее и захлопала глазами.

— Вы точно это знаете? — наконец спросила она.

И хотя Брианна уже ни в чем не была уверена, она прониклась искренним сочувствием к своей милой и доброй собеседнице, дрожащей от страха перед Эдвардом.