Собравшись с духом, Брианна начала спускаться по ступеням и вскоре очутилась в винном погребе. При виде множества бутылок на полках Брианна мрачно ухмыльнулась: пожалуй, теперь у нее появилась причина здесь задержаться. И надолго…
В дальнем углу она увидела нечто похожее на груду тряпья. От нее исходил какой-то подозрительный тяжелый запах. Движимая любопытством, Брианна пошла к ней, но поскользнулась и упала ничком прямо на странную груду.
И только тогда поняла, что это чей-то скрюченный труп.
Мужчинам приходится в жизни легче, чем женщинам: им не нужно носить колготки, они не страдают от предменструального синдрома. Но с другой стороны, они раньше умирают.
Из дневника Брианны Морленд
Опершись на локти, она приподнялась и в ужасе уставилась на неподвижное тело, не подававшее признаков жизни.
— О Боже! — воскликнула Брианна, отказываясь верить, что лежавший навзничь мужчина мертв. — Вы меня слышите? — на всякий случай спросила она, вставая на колени, и увидела на лбу у незнакомца рубленую рану, на которой запеклась кровь.
Брианне стало жутко, затхлый сырой воздух душил ее, желудок подкатывался к горлу. Кто же он, этот изящно одетый мертвец? Скользнув беглым взглядом по его темной рубахе с длинными рукавами и темным брюкам, Брианна заметила, что с одной его ноги соскочил ботинок, и, подумав, что мужчине, если он, конечно, все-таки жив, должно быть, холодно, снова спросила с дрожью в голосе:
— Моргните, если вы меня слышите! Или издайте стон, подайте мне какой-нибудь знак! Не то я умру от страха. Но мужчина не отреагировал на ее просьбу. Проклятие! Брианна наклонилась над ним и стала всматриваться в его лицо. Признаков дыхания не было, пульса тоже. Жилка в основании шеи не пульсировала, грудь не вздымалась.
— О Боже! Так, значит, вы все-таки не без сознания, а мертвы? — прошептала она. Все ее тело вдруг налилось свинцом, горло перехватило, рот остался открытым. Впервые в жизни она так близко видела покойника.
Осознание этого произошло в ее оцепеневшем мозге не сразу. Но как только серые клеточки ожили и пришли в хаотичное движение, Брианна сделала то, что сделала бы на ее месте любая другая разумная городская девушка, очутившаяся по воле случая в горном ущелье во время снежной бури и обнаружившая, что пропал ее багаж, в ее номере находится голый мужчина, а под лестницей в подвале — труп.
Она закатила глаза и пронзительно завизжала. И замолчала только тогда, когда на лестнице раздался звук чьих-то торопливых шагов и знакомый голос окликнул ее:
— Брианна!
Обернувшись, она увидела запыхавшегося Купера, в руке он сжимал пистолет.