— Двадцать минут тому назад.
Хукер с облегчением выдохнул.
— Пошлите кого-нибудь на «Клэмдип», пусть привезут сюда Билли Брайта. Он сможет перевести эти их переговоры.
Ваттс взялся за телефон, отдал распоряжение, повесил трубку.
— Мы зафиксировали координаты. Полагаю, вы тоже хотите отправиться туда.
— Верно. Где это?
— Два часа ходу.
Хукер обернулся к Ким Себринг.
— А вы по какому случаю здесь?
Ким облокотилась о край стола и ответила:
— Мы закончили наши скромные эксперименты по исследованию морского дна. Очень любопытные результаты.
Мако нахмурился, он не понимал, к чему она клонит.
— Капитан Ваттс был столь добр, что поделился с нами кое-какими своими наблюдениями и соображениями, — сказала она. — Работа наша не засекречена, но оба мы пришли к довольно необычным выводам.
— Земля по-прежнему меняется, — вставил Ваттс. — Наблюдаются смещения плит земной коры в самых неожиданных местах.
— Подобно разлому Сан-Андреас в Калифорнии?
— Ну, не настолько сильные. Скорее, э-э... их симптомы.
— Не могли бы вы выражаться яснее? — нахмурился Хукер.
— При нашей жизни этого может и не случиться, — тихо произнес Ваттс.
— О, бог ты мой!.. — прошептала Джуди. До нес только что начал доходить смысл услышанного.
Ким подалась вперед и, помогая себе жестами, начала описывать свои открытия.
— Появились подводные течения, которых сто лет тому назад здесь не было. В ту пору Скара был чистым островом, излюбленным местом гнездования птиц.
— Откуда ты это знаешь? — спросила Джуди.
Вместо Ким ответил Хукер:
— Старые карты. Капитаны старых парусных кораблей тоже внесли свою лепту в топографию.
Ким кивком подтвердила правоту его слов.
— Об острове Скара мы знали много, но когда выяснилось, что на «Сентилле» собираются производить поблизости какие-то эксперименты, связались с командованием флота и получили разрешение провести свои исследования. Флот выразил нам полную поддержку.
— Друзья, — сказал капитан Ваттс, — почему бы нам не выпить еще по чашке кофе, в ожидании прибытия на борт мистера Билли Брайта? — Он позвал юнгу, сделал заказ, затем отдал распоряжения радистам подготовить записи с переговорами рыбаков. И они пили кофе и болтали о разных пустяках, пока катер с Билли Брайтом не причалил к «Сентилле».
Билли поднялся на палубу, глаза его смотрели встревоженно и устало. Никто ему ничего не объяснил, и расслабился он, лишь увидев мирно сидящих рядом Мако и Джуди.
— С вами все в порядке, сэр? — спросил он Хукера.
Хукер пододвинул ему кресло и кивнул.
— Все о'кей, Билли. Нам нужен хороший переводчик, поэтому тебя и привезли.