Пожиратель лодок (Спиллейн) - страница 158

Билли продолжал тупо смотреть на него.

— Снова возник Пожиратель, — объяснил ему Мако. — Ваши ребята-рыбаки о чем-то переговаривались между собой по радио, но мы не можем разобрать. — Он включил магнитофон. Капитан Ваттс включил еще одно устройство для записи перевода.

Первый голос Билли узнал сразу же.

— Это Пока... А это Лал Малли... ихняя лодка, она снова получила удар!

— Они тонут, Билли?

Тот покачал головой.

— Нет, сэр... Откачивают насосом. Лодка пока держится.

Послышались и другие голоса. Более слабые, отдаленные, они возбужденно кричали что-то. Все дружно посмотрели на Билли, хотели понять, что происходит. Внезапно раздался дикий крик, затем взревели моторы, на полном пределе, они почти заглушили те, другие голоса.

— Они видели его... Прожору, — дрожащим голосом произнес Билли. — Он прямо за ними.

— Снова напал на них?

Билли замотал головой.

— Нет, сэр, они ушли. — Он обернулся и уставился на Хукера. — Они все его видели, сэр. Слышали его дыхание.

— Они как-то описывали его?

На пленке все стихло. Это служило достаточно красноречивым описанием. Когда смерть рядом, описывать ее просто нет времени. Чудовище было там, этого достаточно.

Только Билли понял, что произошло.

— Они видят другой корабль, к западу, и Лал считает, что это «Теллиг». Как думаете, они помогут Поке и Лалу? — Лицо его исказилось от волнения. — Они ведь не оставят их, нет?.. — с тревогой спросил он. — Лал и Пока, они очень хорошие мои друзья.

Джуди поднялась и сказала:

— Мы тоже добрые твои друзья, Билли.

Билли усмехнулся, на лице его отразилось облегчение. Хукер сказал:

— Можем взять любую лодку и отбуксировать их к острову. Я все время на связи, на сверхвысоких частотах. Волна девятнадцать, договорились?

— Вас понял, — ответил капитан Ваттс. — Что вам еще необходимо?

— То, что мне нужно, находится на «Лотусленде», — ответил Мако. Взглянул на Джуди и спросил: — У тебя ведь есть на борту ручная камера?

— У нас есть все.

— Хорошо. Только постарайся раздобыть самую лучшую, цифровую. И еще портативную, и чтоб с ней было просто управляться.

— Будет сделано, — улыбнулась она ему.

— Оружие? — спросил Ваттс.

— Пожалуй, нет. Той переносной ракетной установки, что я уже получил, достаточно. Ну и на борту у меня еще кое-что имеется. Все легально.

— Только смотрите не начните войну, дружище.

— Война уже началась. Причем очень давно.

— Вряд ли все эти случаи с лодками можно назвать войной, — заметил капитан.

Мако усмехнулся.

— Прекрасный способ продлить ее. — Затем он покосился на Ким Себринг и добавил: — Думаю, на базе в Вудз Хоул будут в восторге от этой экспедиции.