Запах сандала (Стивенс) - страница 41

– Она слишком большая, – воскликнула Зара.

– Тебе не нравится?

– Она очень красивая, Шахин, но…

– Что – но?

– У тебя нет комнаты поменьше, где мне будет уютно и где я не буду полночи следить за тем, как движутся тени?

Шахин привел ее в президентский люкс по очень простой причине: тот находился далеко от его собственных покоев. Он хотел быть подальше от Зары, пытаясь оградить себя от соблазна…

– Правда, Шахин, мне здесь не нравится.

Ему пришлось скрыть свое изумление, но по лицу Зары понял, что убедить ее будет нелегко. Что же предложить ей еще? В Рубиновой крепости было полно помещений, но все гостевые комнаты были такого же размера, а все комнаты поменьше располагались на его половине.

– Зара, речь идет всего о паре ночей. Ведь ты не планируешь задержаться здесь дольше? – Шахин надеялся, что на этом все и закончится.

– Я и на одну ночь не останусь, если придется спать здесь.

Ему следовало знать, что она такая же упрямая, как и он сам.

– Хорошо, я посмотрю, что можно сделать, а ты можешь тем временем принять ванну. Я уверен, ванна тебе понравится.

– От меня пахнет лошадью? Кто-нибудь покажет мне, где ванная?

Немедленно появилась женщина, поклонилась.

– Не волнуйся, что можешь заблудиться во дворце. Как только будешь готова, я велю им доставить тебя ко мне, – сказал Шахин.

На золотых носилках, подумала Зара, как в гареме.

– Шахин! – Ее голос остановил его у дверей.

– Да?

– Ты покажешь мне отцовское наследство сегодня вечером?

– Позже, Зара… За обедом… Мы поговорим об этом потом.

Но мне хочется узнать об этом сейчас, подумала Зара, наблюдая, как тень Шахина исчезает в арке. Он привез ее сюда, пообещав, что все расскажет, а теперь ей опять приходится ждать?

– Простите, – сказала Зара ожидавшей ее женщине.

– Пожалуйста, дайте мне знать, если вам понадобится что-то еще, – сказала женщина на великолепном английском, когда показала ей ванную комнату. – Здесь есть колокольчик… и здесь… и здесь.

Зара не любила, когда ее ждали, поэтому чувствовала неловкость.

– Спасибо, я справлюсь сама… Вы очень любезны.

– Мне распаковать ваши вещи, пока вы будете принимать ванну?

– Я надеюсь перебраться в другую комнату…

– Но, может быть, тогда что-то для вечера?

– Спасибо… Шелковые кремовые брюки и желтого цвета блузка.

Женщина поклонилась.

– Я вернусь за вами через час и отведу вас к шейху, – почтительно сказала она.

Звучит зловеще, подумала Зара, а кроме того, час времени – совсем немного, если учесть, как болит ее тело после верховой езды. Зара вошла в ванную комнату, размер которой был равен размеру ее спальни. Она была отделана темно-красным мрамором, повсюду горели ароматические свечи. Здесь было все, что только могла представить себе Зара. Под ногами лежали пушистые коврики, а в углу стояла наполненная ванна с душистой пеной и лепестками роз.