— Спасибо, вы очень добры ко мне, — с натугой проговорила Даморна. Чувство благодарности мешалось в ней с обидой: слишком уж язвителен был Квентин.
— Леди Даморна Уэльс, — сказал тот. — Обещаю быть с вами в высшей степени галантным и предупредительным!
Девушка запунцовела и потупилась.
— Миссис Мэлони, — продолжал Квент, — потрудитесь накормить даму приличным завтраком. У нас впереди большая работа, а великие дела, как вы прекрасно знаете, натощак не делаются!
Отдав вышеприведенное распоряжение, Квентин торопливо попрощался с обеими женщинами и, хлопнув дверью, убежал куда-то.
Тщеславие Даморны было неожиданно сильно задето столь внезапным исчезновением благодетеля. Выходит, ему глубоко плевать на то, как она одевается. Жаль, очень жаль, что так. Ей бы хотелось, чтоб Квентин, затаив дыхание, созерцал соединенный с юбкой низкий лиф платья, завязанные бантом сатиновые ленты, изумрудный поясок, дивные рукава, доходящие до локтей и, конечно же, тончайшие белоснежные кружева, коими был оторочен глубокий вырез на груди. Но нет, «лорд» оказался равнодушен ко всем этим прелестям. Жаль, очень жаль…
«Даморна — просто красавица», — думал, растянувшись на диване, Квентин. Но прошлое девушки ему не представлялось особенно радужным. В лучшем случае, она внебрачный ребенок какого-нибудь добропорядочного трудяги. Хуже, если — дочь сквайра, которая предпочла бегство из родных краев нежеланному браку с прескверным женишком, выбранным родителями. В последнем случае Даморну уже наверняка разыскивают, и лучше все-таки отослать ее домой. Нет, нужно во что бы то ни стало оставить девушку при себе. Она пригодится в работе. Понятно, следует всегда быть начеку, но кто не рискует, тот, как известно, не пьет шампанского!..
Наконец-то Даморна появилась в жилище Квентина! Нет, это было не просто жилище, не просто дом. Это были настоящие апартаменты! На окнах висели тяжелые шторы из желтой парчи, на диване и на креслах лежали парчовые же покрывала, отливавшие золотом. Мебель была сработана из какого-то темного дерева, судя по всему, махагона. Но пуще всего Даморну пленил громадный книжный шкаф. Книги стояли в нем длиннейшими рядами, и ни на одном корешке нельзя было приметить пыли: очевидно, Квентин давно приохотился к чтению! Один толстенный фолиант даже лежал открытым на столике у окна.
Девушка так увлеклась изучением окружающей обстановки, что не заметила того, что еще более внимательно ее саму изучают глаза Квентина.
— Выпрями спину, расправь плечи и держи выше подбородок, — внезапно приказал лорд Квент.