Головокружительный роман (Торп) - страница 11

— Спасибо на добром слове. — Челси состроила кислую гримаску. — Придется довольствоваться вторым местом.

Она повернулась, собираясь переплыть бассейн по направлению к металлической лесенке, уходящей в воду. Добравшись до середины лестницы, она остановилась: вид мужчины, сидящего рядом с Флориной на террасе, заставил ее застыть на месте. Прыгать обратно в воду поздно: Никос, а это был он, смотрел прямо на нее и что-то говорил.

Встав с шезлонга, он взял с ближайшей вешалки полотенце и направился к бассейну. Однако вместо того, чтобы положить его туда, где она могла бы до него дотянуться, и уйти, он развернул его приглашающим жестом, насмешливо улыбаясь.

— Вы выходите или нет? — осведомился он. — Или все же передумали?

— Выхожу. — Подкрепив слова действием, Челси поднялась наверх и взяла полотенце из рук Никоса, избегая смотреть на него. Одетый в безупречно сшитые кремовые брюки и темно-коричневую шелковую рубашку, он смотрелся не менее импозантно, чем раньше.

— Я вас намочу, — пробормотала она в надежде, что он отступит и даст ей вздохнуть свободно.

— Вода не причинит мне вреда, — ответил Никос. — Почему вы позволили Диону выиграть?

Завернувшись в полотенце, Челси почувствовала себя более уверенно.

— С какой стати я должна это делать? — Она подняла на него невинные синие глаза.

— Вероятно, надеетесь кое-что получить взамен.

— Она наморщила лоб.

— Получить?

— Вы далеко не так простодушны, как хотите казаться, поэтому не старайтесь играть эту роль для меня, — твердо ответил Никос. — Дион, возможно, видит только ваше лицо и тело, но меня не так легко ослепить. Вы нарочно поддались ему только что, вероятно, преследуя определенную цель.

Сердце Челси сбилось с ритма. Пока не было оснований думать, что Никос обо все догадался, его подозрения явно лежали совсем в другой плоскости.

— Если вы думаете, что я хочу стать членом вашей семьи, забудьте, — напрямик заявила она, на минуту отбросив сдержанность. — Дион выиграл, потому что хорошо плавает. Пожалуйста, не отравляйте ему радость победы, предположив нечто иное.

Скульптурное лицо Никоса приобрело непонятное выражение, от которого ей стало не по себе.

— Единственное предположение, которое я мог бы… — Он замолчал, увидев за спиной Челси вышедшего из воды Диона и явно не желая продолжать дискуссию — если можно было так назвать их обмен репликами — в присутствии двоюродного брата.

— Мы не ждали тебя так рано, — буркнул тот не очень-то приветливо, как показалось Челси.

— Мне надо кое-что обсудить с твоей матерью, — пояснил Никос и с легкой иронией добавил: — Если нужна причина.