Головокружительный роман (Торп) - страница 57

Мальчик тут же оживился, развеяв ее опасения, что он может бояться воды после вчерашнего происшествия.

— Твоя нога зажила?

— Да, посмотри… — Она сделала несколько шагов, стараясь не наступать всей тяжестью тела на поврежденный сустав. — Как новенькая!

— Когда поедем? — спросил Димитрис.

— Думаю, сразу после завтрака. Значит, тебе пора одеваться. Только сначала прими душ! — крикнула она ему вслед.

— Не хочу мыться! — объявил Димитрис с негодованием, характерным для мальчишек всего мира. — Как я мог запачкаться, если спал в кровати?

— Вчера вечером ты ванну не принимал, — напомнила Челси, скрывая улыбку.

— Вчера я тоже был чистый!

Сразу видно, чей сын, подумала Челси. Никто не смеет перечить Пандроссосу.

— Тогда оближи лицо и руки языком и дай слово, что потом помоешься, — пошла она на компромисс.

Димитрис хихикнул.

— Мой язык так далеко не достанет!

Челси улыбнулась в ответ.

— Значит, придется воспользоваться губкой. У тебя десять минут.

Лукаво сверкнув глазами, мальчик исчез в том же направлении, откуда появился, предоставив Челси гадать, во что она ввязалась. С такими отцом и сыном ей никогда не знать покоя!

Не прошло и пяти минут, как Димитрис вернулся — в чистых шортах и майке с короткими рукавами. Судя по влажным кудряшкам на лбу, он в точности выполнил ее указания. Ну просто ангелочек! Челси, не удержавшись, сгребла его в охапку, но потеряла равновесие и упала спиной на кровать, к вящему удовольствию Димитриса.

— Еще! — потребовал он. — Давай еще раз!

Вместо этого она пощекотала его, мальчик ответил тем же.

— Может, вы оба найдете время позавтракать? — послышался голос Никоса. — Или не мешать вам играть?

— Да, не мешай! — крикнул сын, нисколько не удивившись появлению отца в комнате Челси.

— Нет! — поспешно заявила та. Ей удалось отодвинуть ребенка, выскальзывавшего, словно угорь, из ее рук, чуть дальше и сесть. Взгляд Никоса смущал ее: волосы спутаны, одежда в беспорядке. — Мы как раз собирались спуститься вниз, — продолжила она.

Я так и понял. — Он погрозил сыну пальцем, увидев, что тот приготовился к новой атаке. — Хватит-хватит, ты утомишь Челси.

Если отец его не опередит, усмехнулась та про себя. Глядя на Никоса, такого большого, смуглого, красивого, она вновь захотела близости с ним. В нем есть все, что составляет суть мужчины. Не влюбиться в него невозможно. Единственное, с чем ей придется смириться, — непродолжительность их романа.

И все равно Челси ни о чем не жалела. По крайней мере, этот месяц у нее никто не отнимет. Будет что вспомнить.

— Дай мне минуту: приведу себя в порядок. — Она встала, одернула юбку. — Я скоро.