О, малышка! (Уэллс) - страница 152

– Будет лучше, если мы проведем ночь в разных местах, – холодно сказала она. – Ты можешь заехать за мной завтра вечером, и мы вместе заберем Маделин?

Глаза у Джейка стали грустными.

– Я не хотел обидеть тебя, Энни. Если у меня это не получилось, извини.

– И ты прости меня, Джейк.

Глава 19

– Я не понимаю, что тут вообще обсуждать. – Келли красила ногти. – Ты сказал мне, что не спишь с женой вот уже больше года. Она же не ждет от тебя обета безбрачия.

«Да уж, Сьюзен не ожидает от меня подобного обета», – с чувством вины подумал Том, бросив карандаш на стол. На протяжении последних нескольких месяцев Сьюзен не раз достаточно ясно давала ему понять, что хочет, чтобы он вернулся к ней в постель. И делала это достаточно искусно – дефилировала перед ним в шелковом белье, подстраивала так, что он заставал ее раздетой, бросала на него призывные взгляды, которые в свое время так на него действовали.

Действуют и сейчас. Он отчаянно желал свою жену, несмотря на то что злился на нее. А это вынуждало его злиться уже на самого себя.

Что с ним происходит? Если бы он был нормальным полнокровным мужчиной, то давно бы уже ответил на призывы Келли. Какому бы мужчине пятидесяти лет не польстили заигрывание и откровенные предложения молодой красивой женщины?

Черт! Он действительно польщен и испытывает похоть, как шестнадцатилетний подросток. Но, как ни странно, все его мысли и фантазии концентрировались на Сьюзен. Чем больше он старался убедить себя, что вправе оставить ее, тем больше ее желал.

«Наверное, это просто привычка», – угрюмо размышлял он. Тридцать три года со счетов не сбросишь, желание появляется у него уже просто автоматически. Он чувствует, как напрягается его плоть при виде Сьюзен. В сексуальном смысле он ведет себя как собака Павлова.

Ну вот, например, этот уик-энд. Видит Бог, как он хотел свою жену. Он заехал домой после соревнований по гольфу, чтобы переодеться к ужину, и нашел ее на кухне, где она на полу с ребенком Джейка катала туда-сюда мяч. Девочка смеялась и была так похожа на Рейчел, когда та была маленькой, что у него перехватило дыхание. Как будто он, войдя, переместился на тридцать лет назад. Он вспомнил это прекрасное время, свою радость, веселье, страсть – в этой комнате как будто сосредоточилось все лучшее в его жизни, стало почти осязаемым и, казалось, он мог до всего этого дотронуться.

Дотронуться до нее.

На какой-то момент он почувствовал, что вот сейчас положит ребенка в кроватку, отнесет Сьюзен наверх в спальню и займется с ней любовью, медленно, страстно, нежно. И если он погрузится в нее, то исчезнут все недоразумения, вся накопившаяся боль. Это было, конечно же, нелепо. Все гораздо сложнее. И потом, он не знает, как к этому приступить, как разрушить стену непонимания, выросшую между ними.