— Вы отказываетесь?
— Негодяй! — наконец проговорила она. — Негодяй, которого должны повесить за убийство женщины!
— Действительно, сударыня, так со мной и собираются поступить.
У Шанны перехватило дыхание. Она почти забыла о том, что перед ней убийца. Она попыталась вывернуться из его объятий, но он держал ее крепко. Она в ужасе взглянула в сторону Питни. Тот болтал со стражниками. Привлечь его внимание она могла бы лишь ценой большого скандала.
Она пробормотала:
— Это было безумие… Я обезумела, когда согласилась на это…
— Так, значит, теперь, заполучив мое имя, вы считаете, что условия сделки больше недействительны? — ухмыльнулся Рюарк.
В ней поднялась волна страха. Шанна поняла, что слишком рискует, так открыто выражая свое презрение. Рюарк коротко рассмеялся и выпустил ее из своих объятий. Озадаченная, она смотрела, как он направился к пастору, занятому оформлением бумаг о состоявшемся браке.
— Один момент, прошу вас, сударь, — сказал ему Рюарк. — Эта дама как будто…
Шанна поспешила его прервать:
— Не нужно ему мешать, любовь моя. Пойдемте, нам надо поговорить.
Священник снова стал писать, а Шанна схватила руку Рюарка и прижала ее к своей груди. Во взгляде Шанны горела решимость не дать Рюарку отказаться от нее.
— Ну, вы и тип! — прошептала она.
Янтарный взгляд оживился. Шанна почувствовала, как напряглась рука на ее груди. Он наклонился, чтобы поцеловать ее в щеку, а потом губы его оказались у самого ее рта.
— Тихо, тихо, Шанна. Будьте паинькой. Мои дни сочтены. Давайте вести себя как настоящие влюбленные, это доставит удовольствие миссис Джекобс. Чуть больше нежности, дорогая.
Шанна боролась с желанием вырваться от Рюарка, пока он тихо, легко и осторожно словно бы пробовал на вкус ее рот. Она оставалась холодной и непокорной.
— Вам надо научиться расслабляться, — проговорил он, почти не отрываясь от ее губ.
Рюарк обвил рукой ее талию и выпрямился, не отпуская ее от себя. Шанне пришлось, тесно прижавшись к Рюарку, подойти вместе с ним к ризнице.
Пока пастор заполнял документы и заносил дату бракосочетания в свой реестр, миссис Джекобс отправилась за прохладительным питьем.
Нахмурившийся Питни находил, что этот колонист ведет себя по отношению к супруге более демонстративно, чем следовало бы. Он пользовался любым предлогом для того, чтобы прикоснуться к ней, проявить нежность. По мнению слуги, его молодая хозяйка слишком рисковала, потакая этим вольностям.
— Нам следует поспешить, — сказал он Рюарку. — Скоро начнется гроза, и тогда мы застрянем здесь.
Рюарк прислушался к ветру, свистевшему вокруг церкви. Об оконные стекла разбивались первые капли дождя. Пришлось зажечь свечи.