Так велика моя любовь (Вудивисс) - страница 104

Максим гневно смотрел на нее, изо всех сил стараясь сдержаться и не выплеснуть на эту своевольную и прямолинейную представительницу женской половины человечества поток грязных ругательств, которые не должны звучать из уст дворянина. Он не сомневался, что монаху, давшему обет безбрачия, никогда не пришлось бы страдать от ядовитых укусов этой фурии в юбке. По сравнению с ней Арабелла в своем раздражении казалась всего-навсего капризной девчонкой. И в самом деле, ее нежная красота вызывала у него гораздо более приятные воспоминания, чем напыщенные речи этой шипящей от злости мерзавки.

Подобно взбесившемуся от ярости гиганту из сказки Максим пересек зал. Трудно было выбрать более неподходящий момент, чтобы войти в дом, но именно это и сделали Фич и Спенс. Оказавшись лицом к лицу с его светлостью, который остановился перед ними, они вздрогнули от внезапно охватившего их беспокойства. Когда он заговорил, его голос звучал подобно скрежету тупой пилы:

— Если в мое отсутствие у вас не будет других дел, то последите за пленницей и, под страхом смерти, почините дверь моей спальни…

Илис, которая проследовала за ним до лестницы, остановилась. Она стояла, скромно сложив руки и всем своим видом выражая такую невинность, что самая мягкая и кроткая девственница почувствовала бы себя по сравнению с ней гулящей девкой.

— … чтобы я мог спокойно провести ночь, не боясь вторжения, — Максим через плечо указал большим пальцем руки на Илис, — этой глубоко оскорбленной барышни. Теперь вы! — резко повернувшись, обратился он к Илис.

Удивленно приподняв брови, она с ласковой улыбкой ждала продолжения.

— Будет совсем неплохо, — презрительно произнес он, — если вы поможете этим двум недотепам и с пользой потратите свое время. Мы все в равной степени будем отвечать за то, чтобы здесь был порядок.

Дав выход гневу, он собрался было уйти, но Илис, казавшаяся олицетворением добродетели, изящным жестом остановила его.

— О милорд, я не могу. Ведь я здесь пленница, которой положено находиться вон в той спальне и запрещено заниматься какими-либо делами, дабы не побеспокоить стражей.

Максим чуть не всплеснул руками от отчаяния. Эта дрянь каждое его слово обращала против него самого! Процедив что-то нечленораздельное сквозь плотно сжатые зубы, он схватил свой плащ. Он был уже у двери, когда услышал очередное замечание Илис, произнесенное нежным голоском:

— Было бы очень полезно, милорд, если бы вы привезли из города хотя бы книгу о том, как готовить еду, не говоря уж об одной или двух служанках, чтобы следить за домом. Боюсь, ваши слуги в некотором отношении не способны к такой работе.