— Признаюсь, ваше величество, причиной моего похищения послужила неосведомленность слуг лорда Сеймура.
Елизавета изящной ручкой хлопнула по подлокотнику кресла и рассмеялась.
— И ты хочешь, чтобы я в это поверила? Наверняка ты влюблена в него, если пытаешься найти ему оправдания.
— Лорд Сеймур действительно очень красив. Он способен очаровать любую женщину, — заметила Илис, и королева, которой понравилась искренность девушки, кивнула. — Но как бы то ни было, эти слова может подтвердить мой дядюшка, Эдвард Стэмфорд. В ту ночь лорд Сеймур появился в Бредбери и обвинил дядюшку в том, что он с помощью лжи и наветов украл его собственность.
— Я знаю все возражения маркиза, — с полным равнодушием проговорила Елизавета. — Но до сих пор не получила ни одного доказательства его невиновности, однако довольно часто слышала напоминания о его преступлениях, причем из уст самого Эдварда Стэмфорда.
— Но ведь Эдвард получил все, чем сейчас владеет, именно благодаря своим обвинениям. Дело в том, ваше величество, что я не знаю, жив ли в настоящий момент лорд Сеймур, поэтому мне трудно сказать, сможет ли он представить вам доказательства своей невиновности. Что касается меня, то я абсолютно в этом уверена.
Королева печально вздохнула:
— Если он погибнет, все его тайны умрут вместе с ним, и его имя будет вычеркнуто из моей памяти.
— Надеюсь, он жив, ваше величество, — тихо пробормотала девушка.
Тонкие брови Елизаветы удивленно поползли вверх, и она, наклонив голову, принялась рассматривать свой шитый золотом широкий плоеный воротник.
— Как я поняла, ты пришла еще и для того, чтобы просить об освобождении ганзейского капитана, чье судно находится под арестом. Это так? — спросила королева, вновь взглянув на девушку.
— Да, ваше величество, — ответила Илис, услышав в словах Елизаветы нотку презрения.
— Как получилось, что ты просишь за ганзейца, когда все судачат о том, что именно Ганза похитила твоего отца?
— Капитан фон Райан с большим уважением относится к своим английским друзьям и никогда не совершал ничего, что пошло бы им во вред. Моего отца похитил Карр Хиллиард.
— Ты любишь капитана фон Райана? — прямо спросила королева.
— Нет, ваше величество, он мой друг, — опустив голову, пробормотала Илис.
— Говорят, что капитан фон Райан был также другом лорда Сеймура. Это правда?
Мгновение Илис колебалась. Она чувствовала на себе пристальный взгляд королевы — казалось, эта женщина способна читать чужие мысли, — поэтому решила ничего не скрывать, дабы не сердить царственную особу.
— Вы хорошо осведомлены, ваше величество.