Он осторожно спустил атлас по ее рукам. Софи видела его взгляд, и сердце ее отчаянно колотилось. Он ее хочет! Да, безусловно! Он желает ее всю.
Она решила сосредоточиться на физических ощущениях. Это было нетрудно.
«Спасибо, спасибо, спасибо», – вертелось в голове у Софи.
Это было началом чего-то нового. Нет, начало будет, когда умрет Иво Хардвик.
«Перестань, Софи Мадригал! – приказала она себе. – Если ты будешь думать, ты все испортишь».
– Я мечтал об этом во сне и наяву, – сказал Габриэль серьезным тоном. – Ты была в моих мыслях и днем, и ночью, Софи. И днем, и ночью. Ты чертовски красива!
Он потянул платье вниз, и оно упало к ее ногам. Софи перешагнула его и осталась стоять перед ним в корсете, панталонах и сорочке. Она бы наверняка смутилась, но восторженные слова Габриэля помогли ей расслабиться. Она заранее спланировала то, что сейчас происходило. Ее план работал превосходно. Лучше, чем она ожидала.
Нагнувшись, она подняла свое платье и повесила его на спинку кресла. Габриэль шумно втянул ртом воздух.
– Ты прекраснее, чем я думал.
У нее не было опыта в подобных вещах, во всяком случае, опыта взрослой женщины. Она стояла перед ним как изваяние, полуобнаженная и беззащитная. Но Габриэль Кэйн – один из немногих мужчин на земле, который мог видеть ее такой, как есть, и мог, казалось бы, легко ее обидеть, видел в ней совершенство. Его глаза горели жадным огнем. Он облизывал губы, как голодающий, которому предложили сочный бифштекс.
Медленно подойдя ближе, он слегка сжал ей руки и в упор посмотрел на свою ночную гостью. Ей стало не по себе. Может, увидев ее без платья, он наконец понял, что она слишком полная? Ведь одежда скрывала ее недостатки. Боже правый, почему он молчит? Если он не перестанет на нее пялиться, она просто сойдет с ума.
– Прекрасно, – пробормотал он чуть слышно, – ты само совершенство.
Неужели он серьезно? Софи заметила выпуклость у него в паху и поблагодарила судьбу за то, что она уже не девственна. Ей не хотелось бы испытать прежнюю боль.
Но она больше не могла стоять перед ним в неглиже.
– На тебе слишком много одежды, Габриэль, – прошептала она и начала расстегивать его сюртук.
– Я сам.
Он отступил назад и, не сводя с нее алчущего взора, скинул сюртук и рубашку. Дальше на пол полетели воротничок, манжеты и галстук. Наконец он снял нижнюю рубашку, и Софи увидела его обнаженный торс.
У него была фигура Геркулеса. Во всяком случае, Софи полагала, что Геркулес должен быть сложен именно так. В жизни Габриэлю, видимо, приходилось заниматься тяжелой работой, иначе у него не было бы таких великолепных мускулов на руках и такого плоского твердого живота. Широкая грудь Габриэля казалась произведением искусства.