Кирк остановился. Он услышал эти слова. Как, он не знал. Он начал снимать ружье с плеча, когда понял, что Митчелла здесь нет. Он продолжал свой путь.
– Это капитан Кирк, – сказала Элизабет, как будто обращаясь к самой себе. – Я могу видеть его в уме.
– Пойди ему навстречу, – сказал Митчелл. – Поговори с ним. Теперь, когда ты стала изменяться, ты увидишь, как все они незначительны.
В нерешительности она сделала шаг вперед. Кирк почувствовал ее присутствие на голой скале над собой, схватил ружье – и узнал девушку. Вскарабкавшись к ней, он впервые увидел живое серебро ее глаз.
– Да, – сказала она. – Со мной это просто заняло немного больше времени.
Кирк опустил ружье.
– Вы должны помочь мне остановить это, доктор Денер. До того, как это зайдет слишком далеко и с вами тоже.
– Я уже зашла довольно далеко, чтобы… чтобы понять, что он поступает правильно. Это правильно для нас.
– А для людей? – спросил Кирк. – Вы все еще частично человек – иначе вы не были бы с ним.
Она отвернулась и неуверенно сказала:
– Земля… действительно неважна. Вскоре мы будем там, куда людям нужно идти еще миллионы лет.
– Как он может это знать, если перепрыгивает эти миллионы лет? – спросил Кирк. – Вы не знаете. Вы не можете знать. Он же не прожил их!
– Пожалуйста, – сказала она. – Уходите, пока можно.
– Вы слышали, как он шутил по поводу сострадания. Более всего бог нуждается в сострадании, Элизабет.
– Уходите! – закричала она.
– Вы были психиатром, – сказал Кирк. – Вы знаете о том дикаре, который спрятан, похоронен в каждом из нас, – примитивное "я", которое мы не решаемся выпускать наружу. Но он осмелился выпустить свое! Ради Бога, доктор, подумайте о будущем!
Ее лицо отражало внутреннюю муку. Она шепнула:
– Он идет.
Но он был уже здесь. Он игнорировал Кирка и обратился прямо к девушке.
– Я разочаровался в тебе, Элизабет. Ты все еще сомневаешься.
Вскинув ружье, Кирк выстрелил в него. Огненный луч вырвался из ствола и ударил Митчелла в грудь. И погас. Митчелл поднял палец, и ружье, вылетев из рук Кирка, ударилось о камни позади него.
Прошло время, и Митчелл нарушил молчание.
– Я медитировал. Я созерцал смерть одного старого друга. Его смерть и почетные похороны.
Кирк повернулся. Позади него земля расступилась сама собой и образовала могилу правильной формы. Элизабет смотрела на Митчелла с недоверием. Дрожа, она перевела взгляд на могилу. В изголовье стоял аккуратный белый солдатский крест с надписью "Джеймс Т.Кирк. К – 1.1277 7.1313".
Скрипящий звук донесся сверху. Кирк поднял голову. Огромная прямоугольная глыба выезжала из скальной стенки. Она покачалась, тяжело двинулась и заняла позицию прямо над могилой.