Наше величество Змей Горыныч (Боброва) - страница 157

Такие мысли одолевали воеводу, и решил он про себя, что нарушитель кару понесет строгую, дабы другим неповадно было. Но только подскакал Потап с дружинниками к избе на курьих ногах, тут его мысли о карах и улетучились. Табун на лесной поляне непростой был – кони степные, низкорослые, крепконогие, а сбруя на них хызрырская. Тут-то и вспомнил воевода о своих подозрениях относительно хызрырской княжны.

Сделал он знак рукой – дружинники спешились, в кустах залегли, а потом перебежками, один другого прикрывая, к избе на курьих ногах приблизились.

Потап постучал в дверь и в сторону, отступил – встал так, чтоб из избы его невозможно было заметить.

Заскрипела дверь, открылась. Высунулась в образовавшуюся щель вурдалачья голова. Умом Потап, такое непотребство увидев, оторопел, но руками действовал четко и слаженно. Взмахнул он мечом – и покатилась на полянку эта голова. Оживший мертвец дверь-то распахнул и голову подбирать кинулся. Тут дружинники на страшную нежить налетели и порубили острыми саблями в мелкое крошево. А Потап в избу шагнул.

Шагнул и обомлел, увидев цареву жену Кызыму на полу возле печи, связанную и украшенную синяками. Кинулся он к царице, кляп изо рта выдернул, что затычку из бочки, и давай веревки снимать. А сам думал, как это так получается – только что ведь была Кызыма в Городище, и никак она в лесной избе раньше его оказаться не могла, а уж на то, чтобы кто ее побил так, и вовсе времени не оставалось!

Только путы с Кызымы спали, вскочила она, сорвала флягу с пояса воеводы и утолила жажду. Еще бы, столько просидеть без воды да с кляпом из грязной тряпицы во рту! А как голос вернулся к ней да горло помягчело, так залопотала она по-своему:

– Дырбаган казан! Эмге секир башка царь! Лукоморье каюк! Качкарма самса шурпа шашлык!

Не было толмача при отряде воеводы, но понял он все. Понял, что так его на свадьбе смущало, вызывая подозрения. И обругал себя Потап последними словами за дырявую память. Забыл он совсем, что в ханстве Хызрырском всего три толмача язык лукоморский знают, да ни одного из них при невесте не было. Вспомнил и то, что сама княжна к иностранным языкам способностей не имеет, об этом еще посол Ахмедка говорил. А та Кызыма, которая прибыла на свадьбу, по-лукоморски лопотала. Понял Потап, что злоумышленник подмену учинил. Кинулся он к коню, взмахнул рукой, и отряд поскакал в город. Кызыма – теперь та, которая настоящая, – рядом неслась и, рассказывая о событиях, ни на минуту не умолкала:

– Кебаб оропта кыр сетельгем! Лагман мерзимге деин чучка карапчук! Казан карамды сом ек! Карам балар ордын орынга халат бабай!