Люси улыбнулась и несколько минут задумчиво смотрела в сад.
– Знаю! – Лицо ее осветилось восторгом. – Как насчет того, чтобы поехать в какое-нибудь экзотическое место, где меня в полном смысле этого слова будут баловать? Я говорю о воздействии на все органы чувств, Тео.
– Продолжай. Это хорошо. – Его рука скользнула по ее спине вверх, погладила между лопатками.
– Я хочу купаться в непомерной роскоши на каком-нибудь острове, где целая команда людей будет исполнять каждое мое желание.
Рука Тео спустилась ниже талии, он растопырил пальцы и прижал их к ее телу.
– Отлично. Может, Фрэн составит тебе компанию.
– Это было бы замечательно. Продолжай меня трогать. – Ладонь Тео скользнула еще ниже, к попке Люси, туго обтянутой тесным платьем, и там захватила полную горсть. Люси откинула голову назад. Она тяжело дышала.
– И я хочу, чтобы служащий пляжа по имени Рауль втирал теплое душистое масло в мое тело, с головы до ног, в шею, грудь, в ноги, руки. Я хочу…
Тео оттолкнул стул, так что его ножки громко заскрипели по доскам настила, обхватил лицо Люси ладонями и крепко о поцеловал ее; потом встал и взял Люси за руку.
– Куда мы идем, Тео?
– Ш-ш-ш. – Он погладил ее волосы и повел в дом. – Меня зовут Рауль.
Кабинет магистра по социальной работе доктора наук Дорис Леман
– Но как вы поняли, что это любовь?
Дорис поерзала на современном стуле из кожи и хромированной стали, перебросила ногу за ногу, потом поменяла ноги местами и ответила:
– То, как я полюбила мистера Лемана, имеет очень мало отношения к твоим занятиям любовью с Тео.
Люси вздохнула и сбросила новые шлепанцы из ремешков. Теперь она носила обувь на целый размер меньше, чем в прошлом ноябре, и только что накрасила ногти ярко-розовым лаком. Это был ее первый педикюр со времен смены администрации Клинтона.
– Значит, вы мне не скажете?
– На такой важный вопрос сможешь ответить только ты, Люси. – Дорис тепло улыбнулась. – Итак. Ты влюблена в Тео?
– О Боже! Я ужасно, безумно, по уши влюблена в этого человека! Но как я могу отпустить веревку? Как могу разжать руки и упасть в воду, если не вижу, что там, внизу? Пираньи? Острые скалы? Токсичные отходы? Я даже не знаю, насколько там глубоко! Я могу сломать шею, как сухую ветку!
Дорис подняла бровь:
– Вот это метафора!
Люси сердито посмотрела на кошечек в кимоно на бумажной ширме и готова была поклясться, что слышит, как они тоненько смеются, издеваясь над ее вспышкой. Она начинала ненавидеть этих проституток.
– Честно говоря, Дорис, я надеялась услышать от вас, что мне делать с моей жизнью, черт побери!