Потерянный бог (Линова) - страница 61

- Значит, вокруг ничего нет, - подвела девушка итог, когда он закончил рассказ.

- Абсолютно ничего, - согласился Тартис мрачно, - только деревья, деревья, и опять деревья.

* * * * *

Темный быстро потерял интерес к теме своего трехдневного путешествия. Кивнув на аккуратно сложенные растения, надеясь, видимо, что это тоже еда, он поинтересовался:

- Для чего они?

- Я собирала полезные части тех растений, которые смогла узнать, - с готовностью начала рассказывать девушка. - Вот ватша, если понадобится долго не спать, а эта лоза, - она взяла в руки раздвоенный прут из незнакомого Тартису дерева, - поможет найти источник воды.

Темный хмыкнул:

- А зачем он тебе нужен? Вода, вот она - прямо здесь!

Иласэ открыла было рот, но передумала и только сердито посмотрела на него: ведь все прекрасно понял, но, видите ли, хочет поиздеваться!

Тартис довольно заухмылялся, когда она ничего не ответила:

- Итак, ты наконец-то поняла, что никто не явится нас спасать. Величайшая всезнайка Иласэ Аллеманд в чем-то ошиблась, и даже признает это! Что подумает Старший магистр? Лишит тебя статуса самой многообещающей ученицы? Ай-яй-яй, какая потеря! - насмехаясь, он на мгновение прикрыл левой ладонью глаза в траурном жесте. - Ну да ладно, рад, что ты это осознала. Я-то был уверен, что придется силой тащить тебя с поляны.

Иласэ презрительно фыркнула:

- Это что, приглашение выбираться из леса вместе?

- Точно. Я сердечно приглашаю тебя вытащить меня отсюда. И будь благодарна: не реши я, что ты мне пригодишься, оставил бы здесь.

Где-то в глубине ее существа начал тлеть маленький пожар гнева, заставивший ярко вспыхнуть щеки:

- Позволь мне догадаться, - проговорила Иласэ ласково, однако слишком сильно показывая в улыбке зубы, - ты хочешь, чтобы я искала для тебя еду, убирала за тобой и спасала твою никчемную жизнь в случае опасности?

- Что-то вроде того, - хмыкнул Тартис, - но сперва ты должна понять, в какую сторону нам идти.

Иласэ вскочила на ноги, зло зашипев:

- Ты жалкий тупой паразит! Если я и отправлюсь куда-нибудь, то уж точно без тебя! - нелепость собственных слов была ей сейчас безразлична. В данный момент девушка предпочла бы слепо и в полном одиночестве шагнуть в непроходимую чащобу, но только не идти вместе с ним.

Тартиса ее слова сперва разозлили, но потом он засмеялся:

- Как будто ты сможешь меня остановить. Если уйдешь одна, я просто пойду следом. И вспомни свои собственные слова: мы исчезли вдвоем, и, если вернется только один, ему или ей не избежать неприятностей.

- Ты прав, я не могу тебя остановить, - выпалила Иласэ с горечью, - но, если собираешься пойти со мной, ты тоже должен внести свою лепту. Что у тебя есть полезного?