Кентерберийская сказочка (Блум) - страница 88

Утирая слезы рукавом, Дженни подобрала ранец и поплелась в свою комнату. Села на кровать, обняла подушку и еще немножко поплакала – не больше минуты Потом посмотрела на кукол, что сидели на шкафу, и улыбнулась им.

Отец внизу все еще дрожал от гнева.

Через час она спустилась к обеду. Прежде чем зайти в кухню, поцеловала отца в щеку и извинилась. Он что-то пробурчал в ответ, принимая извинения, хотел даже обнять дочь за плечи. Но не смог.

ГЛАВА 32

Миссис Траншан широким шагом шла по Хай-стрит и то и дело нетерпеливыми окриками подгоняла Дженни и Тристрама, которые все время отставали. Они тащили ее сумки с покупками и отнюдь не шли вразвалочку, но, стоило им приблизиться к ней, она тут же ускоряла шаг. В магазинах дети держались в сторонке, словно прятались, не хотели, чтобы их замечали. Зеленщик улыбнулся им из-за прилавка.

– Скромничаем сегодня, да? – крикнул он.

Они либо не услышали, либо не захотели отвечать.

– Вот молодежь пошла! Никакого уважения. Дженни и Тристрам, едва перебирая ногами, подошли поближе, чтобы продавец высыпал овощи в сумки. Неловко взяли пакет с морковкой – и уронили его.

– Дети! – взвилась миссис Траншан.

– Все они одинаковые, – согласился зеленщик. Закончив с покупками, они вернулись к машине. Миссис Траншан бросила свое тело на сиденье водителя, дети устроились сзади.

– Не понимаю, что сегодня с вами творится. Как два лунатика. Все из рук валится. Люди внимание обращают.

– Извини, мамочка.

– Мы не нарочно.

– Извини. Ха-ха.

В тот день уроки обоим давались с трудом. Они сидели в своих комнатах, и, казалось бы, ничто их не отвлекало, но сосредоточиться на учебниках никак не могли.

Вечером они смотрели телевизор вместе с родителями Тристрама.

– На разговор не тянет, да? – дружелюбно спросил Джеффри Холланд.

– Устал, – отозвался Тристрам.

– Устал – значит, твое место в постели. – Отец нахмурился, потом усмехнулся. – В смысле, спать пора.

Тристрам оставил шутку без внимания, но Дженни слегка покоробило. Через несколько минут, не говоря ни слова, не подавая никакого знака, они дружно поднялись.

– Уходишь, Дженни?

– Пойдем проветримся, – ответил за нее Тристрам. – В город и обратно.

– Свежий воздух – великое дело. То, что надо. – Отец протянул Дженни руку. – Рад был вас видеть, девушка.

Дженни взяла протянутую руку. Они обменялись официальным рукопожатием, и он подмигнул ей.

– Долго не задерживайся, сынок, – раздался им вслед голос миссис Холланд.

Они прошли по Малберри-роу и направились в сторону собора.

– Странно он себя ведет со мной.

– Кто? Мой отец?

– Подмигнул мне. Я так удивилась.