Мелькнул чулок (Гейдж) - страница 470

Прагматичный и неискушенный ум детектива вряд ли был способен осмыслить подобное.

А сегодня… сегодня было 1 апреля 1974 года.

День дураков.

Уолли проклял собственное невезение. Если бы только он успел на рейс в пять тридцать!

Глава LX

Дэймон действовал методично, не торопясь.

Он знал, что Марго приедет сегодня вечером. Но полет в Лас-Вегас и путешествие по шоссе 93 отнимут у нее много времени, так что он все успеет приготовить.

Конечно, Марго будет спешить. Получив его сообщение, она подумает, что срочно понадобилась ему.

Ну что ж, так оно и есть.

Дэймон достал ключ, открыл кладовку в котельной и проверил, на месте ли канистры. Все готово.

Он принял еще одно решение и установил реле времени, чтобы включить подачу газа, но не завел его. Это подождет до приезда Марго.

Как только реле будет включено, через сорок – сорок пять минут комната заполнится воспламеняющимся метаном, прежде чем сигнальное включающее устройство зажжет плиту.

Тогда не останется ничего.

«Почему они должны найти нас, лежащих здесь, словно говядина в холодильнике? – спрашивал он себя, наливая в стакан виски. – Кроме того, этот дом мне больше не понадобится».

Приготовив все, он поставил на проигрыватель пластинку с записью партиты Баха в исполнении Церинга и уселся со стаканом виски в руке ждать приезда Марго.

Глава LXI

Энни облегченно вздохнула. Не привыкшая к езде по автострадам, она должна была пробраться через поток машин, чтобы доехать до шоссе 15, а оттуда на шоссе 40, ведущее в пустыню.

Но сейчас дорога опустела, и единственными спутниками были густой кустарник да величественные кактусы, темнеющие на фоне красноватого закатного неба.

Еще полтора часа – и она доберется до Нидлза,[24] городка, название которого так забавляло Дэймона. Потом – через Колорадо и Кингмену в дикую местность, окружавшую одинокий дом. Это настоящая пустыня, где невероятно жарко днем, а ночью холодно, как на Северном полюсе, не очень-то гостеприимная по отношению к человеку. Но сегодня там были люди. Люди, которые обрадуются ей.

Глава LXII

Фрэнк, нетерпеливо барабаня пальцами, слушал звонки на другом конце линии. Наконец трубку подняли.

– Ангар, двенадцатый, Джерри у телефона.

– Это Фрэнк Маккенна из «Фарроу, Фарроу энд Пирс». Срочно нужен реактивный самолет. Я должен лететь в Аризону.

– Ни одного не осталось, мистер Маккенна. Здесь проходит какой-то съезд – за неделю все забронировано. Если вы зарезервировали самолет…

Фрэнк сжал кулаки.

– Что у вас осталось?

– «Пайперов» две штуки и «Сессона».[25] Скорость выше. Могу доставить вас туда, если хотите!