Маклафлин удивилась.
– Откуда вы знаете, Майрон?
– Да будет вам, Морин. Станете вы вытирать пистолет, чтобы потом оставить его там, где любой дурак найдет?
– Он был спрятан под матрацем, – возразила Маклафлин.
Уин отошел от Норма Цукермана и начал набирать номер на сотовом телефоне. Кто-то ему ответил. Уин тихо заговорил.
Майрон пожал плечами, изображая безразличие.
– Это все, что у вас есть?
– Кончай выпендриваться, засранец, – вмешался Тайлз. – У нас есть мотив: Бренда боялась папочку настолько, что получила постановление суда. Мы нашли орудие убийства под ее матрацем. И теперь еще ясно, что она дала деру. Этого дерьма вполне хватит для ареста.
– Так вот вы зачем явились? – спросил Майрон. – Арестовать ее?
И снова Маклафлин и Тайлз обменялись взглядами.
– Нет, – призналась Маклафлин так, будто ей трудно было выговорить это слово. – Но нам бы очень хотелось с ней поговорить.
Уин закончил разговор. Потом кивком подозвал Майрона.
– Извините, – произнес тот, поднимаясь.
– Какого черта? – взорвался Тайлз.
– Мне необходимо переговорить со своим другом. Я скоро вернусь.
Майрон с Уином отошли в угол. Тайлз сдвинул брови и уперся в бока кулаками. Уин некоторое время смотрел на него. Тайлз продолжал ухмыляться. Уин засунул большие пальцы в уши, помахал другими пальцами и высунул язык. Тайлз не последовал его примеру.
– Норм говорит, – тихо начал Уин, – что во время тренировки Бренде позвонили. Она поговорила и умчалась. Автобус ждал ее какое-то время, но она не появилась. Когда автобус уехал, помощник тренера осталась ждать Бренду в своей машине. Она все еще там. Это все, что знает Норм. Еще я позвонил Артуру Брэдфорду. Насчет ордера на обыск он в курсе. Утверждает, что ордер был выписан и пистолет найден еще до того, как вы с ним договорились. С тех пор он связался с весьма влиятельными лицами, и они пообещали ему не торопиться с Брендой Слотер.
Майрон кивнул. Это объясняло поведение полицейских. Они бы и хотели ее арестовать, но начальство их удерживало.
– Что-нибудь еще?
– Артура беспокоит исчезновение Бренды.
– Готов поспорить.
– Он хочет, чтобы ты ему немедленно позвонил.
– Что же, мы далеко не всегда получаем желаемое, – заметил Майрон. Он оглянулся на двух детективов. – Ладно, мне пора отсюда линять.
– Есть идеи?
– Детектив из Ливингстона. Зовут Уикнер. Он тогда, на поле Малой лиги, почти раскололся.
– И ты надеешься, что он расколется сегодня?
– Уверен, расколется.
– Хочешь, чтобы я с тобой поехал?
– Нет, сам справлюсь. Ты оставайся здесь. Маклафлин и Тайлз по закону не имеют права меня задерживать, но могут попытаться. Охлади их рвение.