Игры ангелов (Робертс) - страница 7

– Зовут его Броуди, – сообщила Линда-Гейл. – Он писатель, у него вышло уже три книги. Детективы. – Линда-Гейл покосилась на Броуди, который шел к пустой кабинке. – Говорят, он работал в одной известной чикагской газете, но его оттуда поперли. Он снимает домик у озера, держится особняком. Но на чай дает двадцать процентов. Как я выгляжу?

– Сногсшибательно.

Линда-Гейл подошла к кабинке, бодро поздоровалась.

Рис наблюдала за тем, как Линда-Гейл кокетничает с Броуди. Та обернулась к Рис и мечтательно закатила глаза. Броуди только теперь заметил Рис и пристально посмотрел на нее.

Она смутилась, отвела глаза, но знала, что он продолжает нагло ее разглядывать. И впервые за весь рабочий день она почувствовала себя слабой и незащищенной.

Она встала и понесла миску из-под супа на кухню.

Он заказал котлеты из оленины и стал ждать, потягивая пиво и листая книжку в бумажной обложке.

Броуди заинтересовала новенькая брюнетка – он заметил, как она словно застыла под его взглядом.

Разумеется, достаточно было только спросить блондинку-официанточку, и он бы получил полный отчет о новенькой. Но тогда все узнают, что он наводил справки, и начнут спрашивать, какого он о ней мнения.

Брюнетка показалась ему хрупкой и ранимой. Интересно разобраться почему. Со своего места он видел, что она работает уверенно, четко, как настоящий профессионал. Вместо того чтобы читать, он стал наблюдать за ней.

Выставляя очередное готовое блюдо на стойку, она метнула в его сторону быстрый взгляд, но тут дверь открылась, и она посмотрела туда. Выражение ее лица вмиг переменилось – она улыбнулась, и он увидел, как она на самом деле красива.

Он оглянулся посмотреть, кому это она так разулыбалась, и увидел, как Мак Драббер радостно машет ей рукой. Мак сел за соседний стол и поприветствовал Броуди:

– Как дела?

– Не жалуюсь.

– Захотелось поесть в кафе, надоело самому готовить. Что здесь сегодня хорошего? – И добавил: – Кроме новой поварихи.

– Я заказал котлеты. Раньше по субботам я тебя здесь не встречал, Мак. Ты человек привычки, и твой день среда.

– Да лень было консервы открывать. И вообще, хотел посмотреть, как девочка справляется. Прикатила сегодня в город, а у нее шланг радиатора протек.

Достаточно подождать минут пять, подумал Броуди, и все новости сами к тебе повалят.

– Вот как?

– И тут же устроилась сюда работать. Сняла номер в гостинице. Зовут Рис Гилмор.

Линда-Гейл принесла Броуди еду, и Мак замолчал.

– Здравствуйте, мистер Драббер! Что вам принести?

Мак заглянул в тарелку к Броуди:

– Выглядит аппетитно.

– Новая повариха – настоящая мастерица. Броуди, вы уж скажите, понравились вам котлеты или нет. Что-нибудь еще желаете?