В тот же вечер я подсыпала яд в его ужин. «Подходящая смерть для тебя!» – сказала я ему об этом до того, как он умрет. Это блюдо я готовила сама на кухне, куда он меня послал. После его смерти я прокралась в конюшню и заманила собаку в клетку. Потом стащила тележку у пьяного сторожа, переоделась коробейником и поехала в замок Рашден, где собиралась оставить собаку у ворот, чтобы ты ее подобрала. Но крестьяне сказали, что их госпожа уехала в Грасмер, к моему несчастью. Я была уже на полпути туда, когда увидела знамена лорда Хокхарста и поняла, что он сопровождал тебя. Быстро свернув с дороги, я выпустила собаку, зная, что та далеко не уйдет, ведь я не кормила ее. Она была очень слаба от голода. Сама же спряталась в кустах и наблюдала, чтобы удостовериться в том, что ты ее нашла. Когда ты наклонилась и дотронулась до нее, я думала, что тебе пришел конец! Считая, что возмездие свершилось, я уехала в Лондон, в надежде найти какую-нибудь работу. Это кто, леди Шрутон! – графиня в ярости заскрежетала зубами.
Девушка слушала графиню с нарастающим ужасом, а та продолжала:
– Я промотала все свое золото и бриллианты, которые мне подарил Перси, а муж, сукин сын, мне ничего не оставил! И все мои попытки найти нового покровителя не увенчались успехом. Я была к этому времени старой и подержанной, и во мне никто не нуждался. Мне говорили вслед: «Боже, а ведь она когда-то была красавицей!» Но ты превратила меня в измученную старуху! Я не могла поверить глазам, когда сегодня увидела тебя на рынке. Эта дохлая собака, видимо, все-таки оправилась от болезни. Разве не так?
Изабелла невольно вздрогнула, вспомнив свою ужасную болезнь и то, что ей лишь чудом удалось выжить.
– Боже мой, – выдохнула она, еще раз пытаясь вырваться от своей захватчицы, но леди Шрутон крепко держала ее. – Боже мой!
– 9 пошла за тобой сюда, во дворец, – безжалостно продолжала графиня. – Когда я увидела, что ты направляешься к Львиной башне, то купила билет, чтобы посмотреть королевский зверинец. Теперь, ты, сука, расплатишься за то, что сделала со мной – и с Перси! Я всегда подозревала, что ты имеешь какое-то отношение к его смерти, хотя и не могла этого доказать.
– Вы сошли с ума! – воскликнула Изабелла. – Вы никогда этого не сделаете!
– Сделаю, не сомневайся! – уверенно сказала леди Шрутон. – И все будут думать, что это всего лишь несчастный случай. Ты просто свалишься в колодец, как когда-то свалился Перси. Львы за него расправятся с тобой, миледи. Это будет конец, достойный тебя, такой же, как и кончина моего мужа. Тебя разорвут на куски эти звери, которых ты так любишь. А я… я буду стоять здесь, смотреть и смеяться!