Он по-братски отчитал Мег, которая вывела его из себя. А потом, густо покраснев, запечатлел скромный поцелуй на щеке мисс Чаринг, промолвив извиняющимся тоном:
– Забыл!
К счастью, Мег была целиком погружена в свои размышления и не заметила этого необычного для влюбленного замечания. Она сказал озабоченно:
– Никому, Китти, нельзя позволять видеть вас, пока у вас не появится новый гардероб.
Мисс Чаринг была глубоко опечалена своим вышедшим из моды одеянием – особенно с того момента, как увидела элегантность леди Леджервуд. Поэтому она с готовностью приняла условия леди Букхэвен.
– Мы, например, можем пойти к мадам Фанкон, – заявила Мег. – Все ваши дорожные чемоданы должны быть отосланы на площадь Бервер, там о них позаботятся свекровь и ее люди. Оставьте только ваши дамские шляпки. Мы отправимся немедленно. Фредди может пойти с нами, если пожелает.
После того, как было сделано это предложение, мистер Станден вспомнил, что у него дела в другом конце города. Две леди с энтузиазмом завели разговор о последних фасонах. Мисс Чаринг показала Мег картинку с восхитительным одеянием из сиреневого китайского шелка, которую она нашла в «Ла Белле Эссембли». Они немного поспорили из-за этого. Леди Букхэвен сказала, что светло-коричневый цвет пошел бы ее новой подруге гораздо больше.
Скоро Фредди их покинул. И как только ушел доктор, Китти нашла свою хозяйку, чтобы поблагодарить ее за гостеприимство и попрощаться. Леди Леджервуд нежно обняла ее и подарила красивую шелковую шаль, которую она никогда не носила, но которая стоила ее мужу никак не меньше шести фунтов. Она также пообещала, что, как только у нее появится свободное время, она подготовит достойный свадебный подарок для Китти. Этим обещанием она сильно смутила мисс Чаринг. Она была лишь рада тому, что судя по всему у леди Леджервуд вряд ли найдется в ближайшее время свободная минутка.
Вскоре мисс Чаринг уже сидела в модной четырехместной коляске Мег, которую Китти приняла за ландо. Она получила свой первый светский урок. Четырехместные коляски, как поведала Мег, были последним писком моды, в то время как ландо являлись никуда не годными средствами передвижения, которыми пользовались старые дамы.
– Я запомню это, – пообещала Китти. – Я знаю, что мне еще многому придется научиться. Ведь я никогда в жизни не была в Лондоне. Но я намерена отдать этому все силы, которые у меня есть.
– О, вы будете блистать в свете, и очень скоро. Вам понадобится немного времени, чтобы все освоить! – сказала Мег и прибавила наивно: – Особенно если вы останетесь со мной. Ведь я произвожу здесь настоящий фурор!