Созвездие верности (Райс) - страница 176

– Я хотел бы выкупить у вас этот дом, – перебил Зеб.

– О-хо-хо, – Франклин рассмеялся. – Хотите купить мой дом?

– Точно.

– Интересно, – Франклин нахмурился.

Зеб сидел не шелохнувшись и спокойно ждал ответа. Его взгляд скользил по настенным снимкам другого дома, в котором, скорее всего, Франклины жили в Нью-Глендейле. Новый особняк колониального стиля был поистине огромным, с невероятным множеством окон в самых неожиданных местах. Пейзаж вокруг него ничем примечательным особо не выделялся – чистенькие заборчики, бутафорские валуны, водопад и мраморные статуи.

– Это ваш? – спросил Зеб.

– Конечно, – гордо сказал Франклин. – Как я уже говорил, у меня есть профи по ландшафтному дизайну. Парень – настоящий художник, он гордится своей работой, понимаете? Гляньте на водопад… он потратил на него столько сил. Ему пришлось расчистить землю и построить искусственный водоем… впрочем, вы еще увидите. Он собирается сделать то же самое и на Мысе.

Зеб тяжко вздохнул. Он-то надеялся, что Румер никогда не увидит ничего из плодов творчества знакомого Франклина. Повернув голову, он посмотрел мужчине прямо в глаза.

– Мистер Франклин, вы продадите мне дом?

От удивления Франклин раскрыл рот, но быстро взял себя в руки.

– Я вот пытаюсь понять, что вы задумали? Должно быть, он вам очень нужен. Раз вы не поленились приехать сюда в такой дождливый день. Я не люблю недомолвок – если вы приехали и беседуете со мной один на один, вместо того чтоб сразу отправиться в агентство по торговле недвижимостью, значит, он вам нужен позарез.

– Да. – У Зеба не было ни малейшего желания препираться, врать или ходить вокруг да около. Он просто хотел выкупить дом и порадовать Румер.

– А насколько позарез? – наклонившись вперед, спросил Франклин. – Я хотел бы знать: впрямь ли он вам так нужен? Особенно после того, как я рассказал вам, какое значение он имеет для Ванессы.

– Давайте так: вы называете сумму, а я выплачиваю ее вам.

Франклин в восторге хлопнул ладонью по столу.

– Вам придется сыграть со мной в одну игру… назовите свою цену, – улыбаясь, предложил Франклин. – Ну же. Вы ведь в курсе, сколько я за него заплатил?

– Сто восемьдесят тысяч.

– И все-то вы знаете! Не хило, да? А за сколько вы с женой продали его? Тысяч за девяносто?

– Около того, – помолчав, ответил Зеб.

– Без обид, но именно столько он и стоил. Дом превратился в обветшалую хибару – это, кстати, слова риелтора. Со всех сторон его окружают деревья и кусты, банально замусоривая то, что могло бы стать отличным земельным участком. И к тому же там полным-полно всякого зверья. Поэтому вот что, мистер Мэйхью: если хотите купить дом, то вам придется заплатить мне столько, сколько он будет стоить после того, как я над ним поработаю.