Созвездие верности (Райс) - страница 230

– Когда будет готов, Ру, – рассердилась Элизабет.

– Ты же встречалась с ним, – сказала Румер. – Отец стареет; что, если с ним случится беда?

– О, – спокойно возразила Элизабет, – похоже, в отсутствие отца ты нашла новый объект для своей заботы.

Румер опять промолчала, и только красные пятна на ее лице стали еще ярче, будто сестра отхлестала ее по щекам. От внимания Элизабет не ускользнуло то, что Румер не красила свои волосы, в которых серебристая седина смешивалась с ее натуральным светло-каштановым цветом. На ум Элизабет сразу пришел образ одной близкой подруги ее возраста – колесившей по свету из Калифорнии в Нью-Йорк, а оттуда в Европу, – которая тоже предпочитала не менять естественный цвет своих волос. И как бы забавно это ни прозвучало, но седина не старила Румер, а придавала ей вид эдакого мудрого ребенка.

– Зеба? – спросила Румер, страстно сверкая глазами.

– Моего бывшего мужа, – подчеркнула актерским тоном Элизабет. – Да. Зеба.

– Я ждала этого.

Элизабет натянуто рассмеялась. Она отлично поднаторела в деле управления эмоциями младшей сестры. Все было так просто: выверенный взгляд, недовольная усмешка, бодрая улыбка или печальное покачивание головой. Порицающий тон, ободряющие объятия… все эти приемы, в которых она поднаторела на сцене и в кино, срабатывали до сегодняшнего дня. Но сейчас сестры пристально смотрели друг на друга, и Румер, выдержав наглый взгляд сестры, одержала моральную победу и не опустила повинную голову.

– Чего ждала? – спросила Элизабет.

– Что ты спросишь меня о Зебе. Ведь ты ради этого и примчалась сюда, верно?

– Мне что, нельзя было приехать в мой родимый дом? И, по-твоему, это обязательно должно быть связано с Зебом?

– Прежде ты не очень-то рвалась сюда, – проигнорировав второй вопрос, сказала Румер.

– Ну, повидав отца, я вдруг ощутила приступ тоски по семье и дому. Скоро день рождения моего сына, он здесь, и я решила свалиться как снег на голову.

Румер сделала глубокий вдох. Потом она наклонилась и взяла ладони Элизабет в свои руки. Элизабет так удивилась этому, что у нее расшалилось сердце, а во рту все пересохло от нервного напряжения.

– Я рада, что ты приехала, – улыбнулась Румер. – Что бы ни произошло между нами, я люблю тебя. И я рада снова встретиться с тобой.

Элизабет рассмеялась – она была прекрасно обучена; и на сцене, и перед камерой ей частенько приходилось реагировать на высказывания, которые она считала отнюдь не смешными. И вот теперь, общаясь со своей сестрой, она оказалась в такой же ситуации, и актерские приемы снова помогали ей заглушить истинные, болезненные чувства, которые скопились у нее глубоко внутри.