— Ты стала просто красавицей, голубушка, — сказал он, приподнял ее подбородок и профессиональным глазом оглядел ее. Корал в это время смешивала напитки. — Ты унаследовала самое лучшее от каждого из родителей.
Майя вся светилась от проявленного к ней внимания. Корал с мартини в руках немедленно оказалась рядом.
— Каковы же мои лучшие черты, Уэйленд? — спросила она, подавая ему стакан.
Он рассмеялся.
— Каждый, кто так тщательно накладывает грим, как это делаешь ты, знает каждый миллиметр своего лица, милая Корал.
Корал подала коктейль Майе.
— Майя, я хочу, чтобы и ты присоединилась к этому тосту! Уэйленд! В этом доме ты обедаешь в последний раз…
— Потому что я сказал, что Майя красавица?
— Нет! Мне так хочется сказать! Мы переезжаем в Манхэттен!
— Что? — вскрикнула Майя, а Уэйленд сказал:
— Правда?
— Я нашла замечательную квартиру в нескольких кварталах от тебя по Пятьдесят седьмой авеню! — провозгласила Корал. Она села, аккуратно положив ногу на ногу. Для Уэйленда она всегда тщательно одевалась, и сегодня на ней был черный брючный костюм от Диора. — Это почти напротив «Карнеги Холл». Комнаты прекрасных размеров! Опять жить в многоквартирном доме — это просто божественно! — Она отпила из своего стакана.
— Но… как же быть с этим домом? — спросила Майя.
— С сегодняшнего утра он продается! — радостно сообщила Корал. — Поддерживай чистоту в своей комнате.
— Я… — Майя запнулась, — ты даже не спросила о моем мнении.
Корал засмеялась своим серебристым смехом.
— О твоем мнении? Ты веришь современным детям, Уэйленд?
Уэйленд с сочувствием посмотрел на Майю.
— Корал, ведь Майя знает только этот дом. Здесь ее корни…
— Я ее пересажу. — Корал опять наполнила его стакан. — Это будет нетрудно, поверь мне. Подожди немного, и ты увидишь панораму города. Там просто необходимо устраивать вечеринки с толпами людей. Наигрывающий какую-то мелодию пианист, яркий свет… Уэйленд, мне потребуется твой совет. Ты просто гений в выборе освещения.
Майя выбежала из комнаты.
— Ну что мне делать с этой девчонкой? — спросила Корал и сделала глоток из стакана.
— Но ты довольно жестким образом сообщила ей новость.
— О, пожалуй! Гэрри Стэнтон похоронил меня здесь на семнадцать лет, и я выдержала это ради Майи. Теперь я хочу уехать туда, где я должна жить. Я буду устраивать вечера, будет много веселья и мужчин! Да, мужчин, не смотри так удивленно! Я самым позорным образом забросила свою личную жизнь.
— Почему бы тебе не постараться и не улучшить свои взаимоотношения с Майей? — предложил Уэйленд.
— Я устала от попыток с ней поладить! — Корал вздохнула и налила в стакан еще. — В ее глазах я убийца. Она считает, что это я убила ее драгоценного папочку. Послушай, дорогой, я никогда по-настоящему не хотела ребенка.