Кукловод (Шхиян) - страница 126

Имя отчество мне показалось знакомым, и я спросил, о ком говорит молодой человек. Он свысока военного мундира глянул на странно одетого штатского и небрежно ответил, что капитан Фигнер.

— Так вы партизаны, — сказал я. — Я как-то встречал вашего начальника, но больше знаю Сеславина.

— Да-с, конечно, — не заинтересовавшись мной, даже глядя не на меня, а в сторону, формально вежливо проговорил штабс-капитан. — Теперь партизан многие знают.

Меня такое пренебрежительное отношение не понравилось, но затевать ссору с героическим молокососом, офицеру было слегка за двадцать лет, я не стал.

— А не случится ли с ними дурного? — спросила Кологривова. — Они у нас который день и нечего плохого мы от них не видели.

— Это как получится, — засмеялся штабс-капитан, — наш командир французов недолюбливает. Вам же нечего опасаться, вы свое дело сделали, и что будет дальше, тому для вас нет касательства.

Екатерина Романовна многозначительно посмотрела на стоявшего тут же виконта и ободряюще кивнула ему головой. Тот понимал, что его ждут неприятные перемены, но ничего не мог возразить, вполне понимая свое незавидное положение.

В отличие от хозяйки, у меня на душе спокойно не было. Хоть до этих французов мне и не было, в общем-то, никакого дела, но я знал командира отряда, его славу живодера и видел наглого штабс-капитана, который мне совсем не нравился.

— Екатерина Романовна, можно вас на два слова, — нарушая все правила этикета, попросил я. — Дело касается вашего хозяйства и не терпит отлагательства.

Кологривова удивленно на меня посмотрел, пожала плечами, извинилась перед офицером отошла со мной на несколько шагов.

— Если вы разрешите им увести французов, — сказал я, — то они их тут же зарубят.

— Что вы такое говорите, Алексей Григорьевич! — воскликнула она, бледнея. — Как так зарубят? Разве такое возможно?

— Вполне возможно, я знаю их командира капитана Фигнера, он пленных не берет.

— Но что же делать? — испугано сказала она и посмотрела на своего виконта. — Если это правда, то Шарль… Вы, наверное это говорите? Их убьют?!

— Не наверно, а точно. Внимательно посмотрите на того хлыща, — сказал я и посмотрел на штабс-капитана, — и теперь представьте судьбу наших пленников.

Екатерина Романовна послушно посмотрела на молодого человека. Он ждал ее возвращения, скаля в улыбке зубы. Похоже, она мне тут же поверила на слово.

— Я в отчаянье, что же делать? — прошептала она. — Вы мне поможете?

— Ну, не знаю, — с сомнением ответил я, — я вам уже один раз помог, спас жизнь сына, а вы даже не захотели выслушать мою просьбу…