Ночь под дулом пистолета (Браун) - страница 15

– Лучше?

– Кажется, да. – Сабра открыла глаза, и в них мелькнула паника. – Где Ронни?

– Он здесь.

– Я не брошу тебя, Сабра.

– Полагаю, ты должна разрешить ему позвонить девять одиннадцать, – сказала Тайл.

– Нет!

– Но ты рискуешь своей жизнью и жизнью ребенка.

– Он нас найдет! Он нас поймает!

– Кто? – спросила Тайл, хотя и знала ответ. Расселл Денди. Он пользовался репутацией крутого бизнесмена. Из того, что Тайл о нем знала, можно было сделать вывод, что он так же крут и в семейных отношениях.

– Идите к остальным, леди! – резко сказал Ронни. – Это не ваше дело!

– Ты сделал это моим делом, когда размахивал пистолетом у меня перед носом и угрожал моей жизни.

– Идите назад!

– Нет.

– Послушайте, леди…

Он внезапно замолчал, потому что к автозаправке подъехала машина. Ее фары осветили переднюю часть магазина.

– Черт! Эй, послушайте! – Ронни подошел к кассирше и ткнул ее носком ботинка. – Вставайте. Выключите свет на табло и заприте дверь.

Женщина потрясла головой, явно не въезжая в ситуацию.

– Делайте, как он велит, – сказала пожилая дама. – С нами все будет в порядке, если мы будем его слушаться.

Машина остановилась у одной из колонок.

– Быстрее! – крикнул Ронни. – Выключите свет и заприте дверь!

Женщина неуверенно поднялась на ноги.

– Я не могу закрыться до одиннадцати. Еще десять минут осталось.

В других обстоятельствах Тайл расхохоталась бы над такой слепой приверженностью к правилам.

– Пошевеливайтесь! – приказал Ронни. – Пока он не вышел из машины.

Кассирша зашла за прилавок, шлепая босоножками без задников. Щелчок выключателя – и огни на улице погасли.

– Теперь заприте дверь.

Она прощелкала своими каблуками к другой панели с выключателями и опустила рычажок. Дверь со звяканьем закрылась.

– Как она открывается? – спросил Ронни. «А он не дурак, – подумала Тайл. – Он не хочет попасть здесь в ловушку».

– Вот этот рычажок нажмете, и все, – ответила кассирша.

Ковбой и оба мексиканца все еще лежали на полу лицом вниз, держа руки на затылке. Мужчина, приблизившийся к дверям, не мог их видеть. Тайл и Сабра тоже были не видны через дверь, так как находились между двумя рядами прилавков.

– Всем не двигаться! – Ронни, пригнувшись, подошел к пожилой даме, схватил ее за руку и поднял на ноги.

– Нет! – закричал ее муж. – Оставьте ее в покое.

– Заткнитесь! – приказал Ронни. – Если кто-нибудь пошевелится, я ее пристрелю.

– Он не застрелит меня, Берн, – сказала женщина мужу. – Со мной ничего не случится, если никто не двинется.

Ронни толкнул женщину за цилиндрический охладитель напитков и сам спрятался рядом с ним. Отсюда ему отлично была видна дверь.