Золотые розы (Хэган) - страница 137

– Отпусти! Я не хочу идти с тобой! Отпусти, Корд!

– Я собираюсь сделать то, что должен был сделать в ту же минуту, как только узнал, что ублюдок Валдис держит тебя взаперти, – ответил тот ровно и холодно. – Если бы я так и поступил, все сложилось бы иначе.

У нее не нашлось сил для дальнейшего протеста. В конце концов они оказались возле фургона, в который Корд забросил Эмбер, словно она была тюком с вещами. Он сразу же вскочил следом, подхватил поводья и хлестнул лошадей, направив их в один из переулков.

Пока фургон шел, покачиваясь на выбоинах, Эмбер пыталась собраться с мыслями. Что такое нашло на Корда, что заставило его внезапно похитить ее? Почему он не позволил ей остаться с Армандом? Разве это не ее право? Но если уж так случилось, что она оказалась свободной от постоянного надзора Валдиса, не лучше ли разыскать тетку Арманда?

Однако, если не разум, то интуиция подсказывала, что ситуация переменилась, что теперь она может рассчитывать на помощь только одного человека – Корда Хейдена. Валдис ни за что не позволил бы ей остаться с Армандом, а тетка… тетке теперь было не до нее.

Пока Эмбер мучилась раздумьями, Корд молчал в гробовой тишине, и она была благодарна ему за это. У нее не осталось сил и почти не осталось воли к борьбе. Сейчас ей не вынести упреков!

Дорога заняла не так много времени, как надеялась Эмбер, и это означало, что они не уехали далеко от места событий. Корд осадил лошадей перед каким-то сооружением, очень похожим на постоялый двор. В дверь выглянула толстушка мексиканка, на лице которой при виде Корда расплылась радушная улыбка.

– Мне нужна та же комната, что и всегда, – быстро приказал он. – Розита, оставляю сеньориту на твое попечение. Как долго меня не будет, сказать не могу… возможно, пару дней или чуть больше. Могу я быть уверен, что она никуда не денется?

Женщина кивнула, зачесала назад пальцами, как гребнем, волосы с потного лба и направилась обратно внутрь. Корд помог Эмбер спуститься и потянул ее следом. Они пересекли тесную и сумрачную переднюю комнату с баром, прошли по темному коридору и вошли вслед за Розитой в самую последнюю комнатку. Это было скромное помещение, холодное и неуютное, с простой и грубой обстановкой – узкой железной кроватью, рама которой сильно проржавела, столом и двумя стульями, расшатанными до кривобокости. Окон в комнате не было, только отдушины под самым потолком. Пол представлял собой утоптанную глину.

– Что все это значит? – спросила Эмбер, озираясь. – Чем эта тюрьма лучше асиенды Алезпарито?

– Приготовь бутылку текилы! – не отвечая, приказал Корд мексиканке. – Следи за тем, чтобы эта женщина не голодала. Как только она постучит, неси еду, да получше.