Бархатная клятва (Деверо) - страница 253

Алан с отвращением посмотрел на корчившуюся от боли Элис, потом подошел к ней.

Гевин с Джудит на руках спустился в комнату. Прошло несколько минут, прежде чем она расслабилась.

— Все кончено, любимая, — прошептал он. — Ты в безопасности. Она больше не причинит тебе вреда. — И он крепко прижал ее к груди.

Крики Элис переросли в хриплый стон и стали слышнее. Повернувшись к лестнице, Джудит и Гевин наблюдали, как Алан помогает ей спуститься. Остановившись, Элис подняла на Джудит полный жгучей ненависти взгляд, но увидев в глазах соперницы жалость, опустила голову. Алан повел ее вниз.

— Что теперь с ней будет? — тихо спросила Джудит.

— Не знаю. Я мог бы привлечь ее к суду, но думаю, она уже получила по заслугам. Ее красота больше не будет смущать сердца мужчин. — Джудит пристально взглянула на мужа. — Ты смотришь на меня так, словно видишь впервые, — заметил он.

— Возможно, это так. Ты освободился от нее.

— Я же говорил тебе, что больше не люблю ее.

— Да, но частичка твоей души все равно была отдана ей, та самая частичка, куда мне не было доступа. Теперь же ее власть над тобой закончилась. Ты принадлежишь мне, душой и телом.

— И ты рада этому?

— Да, — прошептала она. — Я очень рада этому.