Ристалище (Прозоров) - страница 120

— Можно, — согласился паук, — попросите их умереть самих.

— Ты опять?

— А как иначе добиться сохранения тайны?

Найл вздохнул. Разумеется, проще всего было бы сделать все силами братьев по плоти — но привычные к невзгодам, умеющие охотиться и сражаться, братья никогда не держали в руках инструментов. Заставить их вскрывать хорошо заделанный тайник — и сами измучаются, и кирки-лопаты переломают.

— Вам нравится работа наших строителей, Посланник? — неожиданно спросил Тройлек.

— Да, — кивнул Найл, обводя взглядом отремонтированный зал.

— А работа наших гончаров? — паук подбежал к вазе с цветами.

— Нравится.

— А изделия столяров? — смертоносец оказался у трона, который, несмотря на обещания, так и не удосужился убрать.

— Нравятся, нравятся, — кивнул правитель. Что ты хочешь этим сказать?

— Все эти изделия так хороши потому, что мастера великолепно знают свою работу. Вам удалось совершить чудо, Посланник. Из ничего вы смогли создать сильную, слаженную армию. Я видел, как эта армия за считанные часы почти без крови захватила целый город. Она хорошо знает свое дело. Так зачем требовать от нее еще и умения копать?

— Ты говоришь таким тоном, словно теперь нам придется сражаться всю жизнь!

— Разумеется. Вы ведь сами не пожелали смиренно погибнуть в песках. Желающие жить в этом мире обязаны или платить за свое право, или сражаться за него.

— Ты слишком кровожаден, Тройлек.

— Разве? Как раз я смиренно вышел к вам навстречу и предложил себя, свое умение и свой опыт в обмен на разрешение остаться здесь, в этих стенах, на этой земле. А что сделали вы, мой господин? Вы не сдались на милость князя, когда осознали его силу. Вы не предложили свой труд, свои руки, свое знание. Вы ушли в пустыню, и увели с собой тысячи людей и пауков. Не знаю, трудно или легко дался вам этот год, но вы не остались жить там, куда кинула вас судьба. Когда князь ослабил свою хватку, вы пришли назад, и воткнули копье в прежние земли. Вы не пошли путем ремесленника, вы не выбрали мирный труд, платя другим, чтобы те охраняли ваш покой. Вы выбрали путь силы, путь крови. Меня не обмануть, Посланник, я опытный переводчик и тоже отлично знаю свое ремесло. Вы можете сколько угодно рассуждать о доброте и вздыхать над оцарапанным пальцем. Но как только появится настоящая угроза — вы прикажете опустить копья и затопчите тысячи существ, как одну ничтожную букашку.

— Все может быть, — кивнул Найл. — Но я никогда не стану делать этого сам. Я пролью чужую кровь, только защищаясь от настоящей угрозы.

— Мертвым все равно, — философски откликнулся Тройлек.