Инженер слишком любил цифры (Буало-Нарсежак) - страница 74

Бельяр схватил Марея за отвороты пиджака.

– Читал газеты?… Это правда, что они печатают, или хотят успокоить публику?

– Чистая правда.

– Цилиндр был у Монжо?

– Да, все, что ты читал, абсолютно точно. Цилиндр был около лестницы, на том самом месте, где лежал Монжо.

– Ты что-нибудь в этом понимаешь?

– Абсолютно ничего. Но факт остается фактом.

Бельяр поднял глаза к потолку.

– Если цилиндр найден, значит, делу конец, разве не так? Ведь Линде уже не грозит опасность.

Марей покачал головой.

– Не будем спешить с выводами. На мой взгляд, дело не кончено. Или, если хочешь, цилиндр был отдельным эпизодом.

– Почему ты так думаешь?

– Ну, скажем, нечто вроде предчувствия.

Марей понизил голос.

– Как вела себя Линда во время путешествия?

Бельяр, казалось, со всей серьезностью обдумывал свой ответ.

– Конечно, немножко беспокоилась… Была настороже… Молчаливее, чем обычно… Но не так уж взволнована.

– Она ничего тебе не рассказывала?

– Нет… А что?

– Возможно, я ошибаюсь, но у меня не выходит из головы мысль, что она знает обо всем этом больше, чем говорит. Вот потому-то я и боюсь.

– Любопытно! Ты в первый раз заговорил об этом.

На лестнице послышался стук высоких каблуков Линды. Марей пошел ей навстречу. Он, помимо своей воли, смотрел на нее пытливо, изучающе.

– Это правда? – спросила она. – Цилиндр нашелся? О, вы на высоте, комиссар. Лично я очень рада… из-за…

Голос ее дрогнул. Она неопределенно махнула рукой, закончив этим свою мысль.

– Если бы теперь мы могли хоть немного пожить спокойно, – сказала она в заключение. – Я была бы вам очень признательна.

Что означали эти слова, призыв? Или, наоборот, упрек? А может быть, вежливое безразличие.

– Пойду займусь ужином, – снова сказала она. – Но предупреждаю, все будет очень просто. Оставляю вас тут секретничать.

Марей проводил ее взглядом. Он вздрогнул, когда Бельяр коснулся его руки.

– Я думаю, ты ошибаешься, – шепнул Бельяр. – Чего тебе налить?… Где-то должен быть портвейн.

– Спасибо. Я ничего не хочу.

Бельяр достал пачку «честерфилд», протянул её Марею.

– На!.. Видеть не могу твоих перекрученных сигарет.

Марей молча сделал несколько затяжек, потом заговорил снова:

– Теперь речь идет о том, чтобы защитить Линду. Я думаю, тебе могут дать отпуск.

– Конечно. Но у меня есть семья.

– Знаю, – сказал Марей. – Я буду дежурить ночью, а ты будешь сменять меня днем.

– И долго будет продолжаться это наблюдение?

Марей мелкими шажками пересек гостиную, облокотился на пианино.

– Это-то меня больше всего и беспокоит, – сказал он. – Если противник решит взять нас измором, тут уж ничего не поделаешь. Но я надеюсь, что он так или иначе проявит себя, и очень скоро.