Дорогой незнакомец (Камерон) - страница 202

– Я не совсем так выражался.

– Но более или менее так?

Он нахмурился.

– Да.

– И ты лгал.

– Да.

– И когда ты притворялся, что ты посторонний в этом доме, ты лгал.

– Я на самом деле был посторонним в этом доме.

– Но ты знал о нем. Ты, по сути, не был здесь посторонним, как старался заставить нас думать.

– Это верно.

Лили вернулась к столику с вином и сделала пару больших глотков из стакана, который оставил Оливер. Ощущение теплоты, охватившее ее, было исключительно приятным. Как ни странно, оно подбодрило ее.

Она выпрямилась и сухо проговорила:

– Не сказав об этом, ты солгал.

– Да. – У него был крайне мрачный вид.

– Те добрые люди, которые приняли тебя в свою семью после смерти родителей, учили тебя бояться Бога?

– Я не вижу оснований для такого вопроса.

– Богобоязненным людям отвратительна ложь. Эти люди не учили тебя быть правдивым?

Он заметно покраснел.

– Не было никаких людей, принявших меня.

Лили открыла было рот, чтобы сказать что-нибудь веское, но вместо этого снова припала к бокалу. Еще один глоток восхитительного красного вина обволок ее теплом до самых кончиков пальцев. И придал ей решимости довести дело до конца.

– Так ты не был усыновлен четой англичан?

– Нет.

– Ты говорил, что был.

– Я знаю.

– Когда умерли твои родители?

– Боже, – пробормотал он. – Моя мать умерла несколько лет назад. Мой отец, Фредерик Бэмонт Ворс, ушел из жизни год назад.

– Ты лгал.

– Ну…

– Ты лгал.

– Да, черт побери! Я лгал.

Лили слегка покачнулась и направилась к стулу. Она осторожно несла стакан в обеих руках.

– «Всегда нам лгут мужчины», – сказала она печально.

– Что?

– Шекспир. «Много шума из ничего». Как верно. Как поразительно верно.

– Я не хотел намеренно тебя обманывать. Я попал в силки своей собственной глупости. Но теперь все позади, и я счастливейший человек.

– Хм-м, – протянула она, глядя в свой бокал. – Ты еще можешь изменить свое мнение по этому поводу. Некоторые люди говорят, что я не только невзрачная, но что у меня еще и очень острый язычок.

– Ты прехорошенькая. И мне нравится твой язычок.

– Н-да, – сказала она. – Вино было действительно чудесное. Насколько я понимаю, Ник никогда не был женат на твоей сестре. И, как я понимаю, у тебя вообще никогда не было никакой сестры.

– Клянусь, она была у меня, и Ник в самом деле был ее мужем. – У Оливера был обиженный вид. – Я бы не стал лгать о таких вещах.

– Отлично. Значит, он знал о твоем замысле пробраться сюда?

– Да.

– И, насколько я понимаю, именно поэтому он решил изучить архитектуру богоугодных сооружений в Солсбери.

Последовала долгая пауза, прежде чем Оливер сказал: