Сладкий обман (Бернард) - страница 26

Джоселин не двигалась, и Алекс решил, что для начала и это неплохо.

– Для меня всегда на первом месте стояли долг и ответственность, теперь мне приходит на ум, что на развлечения остается мало времени. Точнее, я сам мало времени уделял этому. Теперь я решил исправить ошибку.

Джоселин медленно покачала головой:

– Ничто не может остановить вас, лорд Коулвик.

– Мне приятно, что вы так думаете. – Алекс выдохнул и выдержал паузу, прежде чем продолжить. – Вернемся к главному.

– Чем же я могу помочь вам?

– Я хочу вас.

– Я польщена, конечно, но, кажется, я ясно дала понять, что…

– Вы не принимаете посетителей, я помню, мадам. – Алекс изучал ее, глядя поверх ободка рюмки, и оценивал каждый изгиб и каждую линию ее красивой фигуры. – Но я прошу вас не о свидании.

– Вот именно, но… – Она подняла глаза на Алекса: – Чего же вы хотите?

– Вы – объект моего желания, и я хочу, находясь в Лондоне, провести время с вами.

– Сколь долго?

– Ровно столько, чтобы понять, почему последние несколько месяцев я только и думаю о вас. – Алекс встал, намереваясь прекратить переговоры. – Естественно, я заплачу за ваше время.

Джоселин тоже встала, уперла руки в бока, в глазах ее сверкнула ярость.

– И вы, естественно, ожидаете, что я соглашусь на это?

Джоселин шумно вздохнула, и он понял, что она готова дать выход своим эмоциям, чтобы отразить его смелую атаку. Перед ним сейчас стояла не наивная дебютантка с широко раскрытыми глазами, и желание, пронзившее Алекса в эту минуту, заставило его действовать.

Он прижал ее к своей груди, крепко обняв миниатюрную фигуру. Джоселин откинула назад голову и удивленно приоткрыла губы. Алекс коснулся ее губ, пораженный их шелковистой нежностью. Она начала отталкивать его, но ненасытный, жадный поцелуй Алекса заставил ее капитулировать. Его руки гладили ей спину, и через шелк платья он чувствовал тепло и дрожь ее тела. Поначалу она робко отвечала на поцелуи, вызывая в его теле покалывание, словно от крошечных электрических разрядов. Потом прильнула к его груди, и ее язык сам скользнул ему навстречу, отвечая на страстный поцелуй.

Чувство ликования охватило Алекса. Руки Джоселин скользнули по рубашке и погладили грудь, пока он нежно покусывал ее нижнюю губу, затем Алекс нежно провел по ней языком, словно дразня. Потом кончик его языка принялся исследовать завитки и изгибы ушной раковины. Она вздрогнула, ощущая его теплое дыхание на нежной коже шеи, и вздохнула, когда он нежно прикусил мочку ее уха. Он коснулся губами пульсирующей жилки у нее на шее, потом переместился к хрупкой округлости плеча.