Говоря, Эмма незаметно опустила руку в карман, нащупала пистолет и мысленно облегченно вздохнула. Теперь не представляло труда доставить Тэру к шерифу. Но вначале ей хотелось понять.
– Можешь ты объяснить мне? Что ты имела в виду, когда сказала, что получишь все, чего заслуживаешь?
– Ты знаешь, а если нет, то догадываешься, – охотно ответила Тэра, оставаясь, однако, по-прежнему между Эммой и дверью.
Она даже не переступала с ноги на ногу, словно успела пустить там корни.
– Я понятия не имею, – возразила Эмма.
– Не верю. Ты должна была знать все эти годы. Девушка отрицательно покачала головой.
– Ну как же! Земля, ранчо, скот – все это должно быть наше с отцом!
С полминуты Эмма могла лишь молча смотреть на нее, потом пожала плечами:
– Ты не в своем уме!
– Да неужто? Уин наверняка рассказал тебе. Если бы он не смошенничал, то не он, а мой отец выиграл бы партию и оттяпал у Джеда Гарретсона порядочный кусок земли. У него на руках были все козыри, все до одного! «Империя» могла стать настоящей империей. Вместо этого твой папаша стал обладателем пяти тысяч голов скота и самых лучших пастбищ Гарретсонов. – Мало-помалу безмятежное выражение таяло на лице Тэры. Белая кожа, обычно покрытая лишь нежнейшим румянцем, раскраснелась. – Он так ловко выудил своего туза, что никто не заметил! В тот вечер не только Джед Гарретсон потерял землю, но и Росс Маккуэйд!
– Да нет же! – запротестовала Эмма, когда к ней вернулся дар речи. – Это не так! Отец никогда не мошенничал, ни в чем! Я не верю, что мистер Маккуэйд рассказывал тебе все эти нелепости.
– Вот именно рассказывал, подружка. Он своими глазами видел, как туз незаметно перекочевал из рукава в руку Уина Маллоя, но промолчал, потому что дружил с твоим никчемным отцом и не желал, чтобы Джед пристрелил его, как бешеную собаку!
– Это невозможно!
– В этом мире все возможно, даже то, что ты владеешь всем, что по праву принадлежит мне. Ваше ранчо было бы сейчас не больше «Империи», если бы не шулерский фокус твоего папаши. Ты ходила бы за курами в старом платьице, а меня отправили бы в Филадельфию, в колледж. Ты носила бы пойло свиньям, а я одевалась бы у французской модистки и ездила в оперу с сыновьями банкиров. Я могла бы изучать живопись в Европе, объездила бы весь мир и, может быть, однажды стала знаменитой.
Глаза Тэры теперь сияли на пылающем лице, словно она видела перед собой все то, о чем говорила. Голос стал мечтательным, ямочки на щеках играли.
– Я талантлива, не так ли? Ты и сама признавала это не раз. Значит, мир должен узнать обо мне. И он узнает… О, теперь он узнает! После того как твоего отца вздернут, а твое мертвое тело, обезображенное случайным падением с лошади, найдут и опознают – догадайся, кто выкупит «Эхо»? Маккуэйды, разумеется. У меня столько денег, что на аукционе никому не потянуть против. И я могу получить еще больше, в любой момент, об этом есть кому позаботиться. Отец, конечно, немного удивится, но я объясню, что долгие годы втайне от него копила средства… на всякий случай. Приходными книгами занимаюсь я, так что он поверит.