Маги и мошенники (Долгова) - страница 210

Отставной советник подошел к побежденному императору; Гаген поднял голову и вперил в бывшего друга чрезвычайно мрачный и многообещающий взгляд.

– Отойди. Я не желаю видеть тебя, мерзавец. Восхищен делом рук своих?

Фон Фирхоф преклонил колени.

– Ваше величество…

– Что ты хочешь, изменник?

– Проявите великодушие, подарите мне прощение…

Гаген стиснул руки так, что костяшки длинных, привыкших к перу и книгам пальцев побелели. «Наверное, мысленно ищет трость» – лукаво подумал фон Фирхоф.

– Зачем тебе милость низложенного монарха, предатель?

– Никаких личных целей. Я вел себя дерзко, но теперь раскаялся. Хотя бы за прежние заслуги – простите меня еще один раз и позвольте умереть за вас.

– Лицемер.

– Простите лицемера.

– Подлец и изменник.

– Простите преданного вам изменника.

Император сумрачно вздохнул:

– Щека сильно болит?

– Почти нет.

– Лжец.

– Как скажете, государь. Простите лжеца.

– Встань.

– Покуда не простите – не встану.

– Хорошо, прощаю, красноречивый мошенник, но поднимайся сам, я устал – у меня не осталось сил тебя поднимать.

Людвиг осторожно выпрямился, несколько смущенный Гаген тут же указал ему на скамью:

– Приказываю сесть рядом. Я хочу посмотреть, что у тебя с лицом.

«До чего же мне не везет. Он начитался медицинских трактатов», – подумал огорченный фон Фирхоф. «Сначала я ради Церена выношу побои императора, а потом принужден терпеть его же лечение».

Гаген Справедливый осторожно потрогал распухшую скулу советника.

– Ты напрасно упорствовал во грехе, требовал у несчастного сторожа вина и распевал подрывные песни. Лучше бы попросил себе свинцовой воды на примочки. Придется теперь все предоставить исцеляющему времени – я уже ничего не могу поделать. Отменно, истина наконец восторжествовала – ты выглядишь как завзятый дебошир. Голова не болит?

– Нисколько.

– Тогда желаю выслушать твои советы.

– Я больше не решаюсь советовать.

– Приказываю – говори, – нахмурился Гаген.

Людвиг сокрушенно развел руками:

– Как вы знаете, государь, корень бед в этом зловредном Вольфе-Хронисте-Адальберте-Россенхеле – он на ходу меняет события. Я провел взаперти не менее двенадцати часов и понятия не имею об изменениях. Прошу вас – введите меня в курс дела.

– Двенадцать часов? – нахмурился император. – Но с тех пор, как я отправил тебя под арест, прошло уже два месяца… Приглядись повнимательнее, за окном зимнее море… Я был крайне удивлен, увидев тебя украшенным совсем свежими синяками.

– Что?!

– Это мошенничество с календарем проделал подлый писака Россенхель. Он или отомстил специально, или, быть может, просто сгоряча перепутал в романе даты, но время в темнице и в апартаментах потекло по-разному. Для тебя, мой бедный друг, это только двенадцать часов, зато я шестьдесят дней страдаю от последствий нашей ссоры.