Проводник (Степанов) - страница 154

Перепоручив волшебников мажордому, хозяйка отправилась на кухню.

«Почему Еневра хотела меня видеть? – Расположившись в комнате, Груаб сразу заказал себе теплой воды и сейчас блаженствовал в огромной лохани. – Неужели она все-таки сумела выяснить, зачем Ксуал понадобился герцогу? В прошлый раз королева проявляла явный интерес к моему нанимателю. Она дама любопытная, наверняка что-то разнюхала и о пленнике. Пожалуй, о своем заказе я ей рассказывать поторопился… Надеюсь, Ксуал не сильно пострадал от ее назойливости? Не хотелось бы передавать товар в подпорченном виде».

Громкий стук в дверь прервал его размышления.

– Груаб, открой немедленно! – раздался голос нанимателя.

«И что ему на месте не сидится?» – мысленно проворчал маг-оружейник, щелчком пальцев заставив сдвинуться щеколду.

– Ты меня обманул! – начал с порога вошедший. – Ксуала в Разахарде нет! Он где-то совсем в другой стороне.

Седой старик выглядел разъяренным. Похоже, он был готов на любые крайности, стоило лишь дать повод.

– Я бы не стал без особых на то оснований обвинять других во лжи, – спокойно ответил следопыт. Сам он продолжал принимать ванну, будто ничего не произошло.

– Какие еще нужны основания? Кто тащил меня в столицу, чтобы передать якобы захваченного пленника?

– Вы сомневаетесь в том, что Ксуал был помещен под стражу во дворце Ярланда?! – В словах Груаба прозвучал вызов. Из короткого общения со своим заказчиком маг-оружейник понял, что кроме ответных угроз на того мало что действует. – Я не привык работать с людьми, которые мне не доверяют. Хотите получить свой аванс обратно?!

– Меня не интересует, что было раньше. Ксуал снова на свободе, и только это имеет значение. Где мой заказ? Почему ты до сих пор его не выполнил?

– Если бы вы, уважаемый, ждали в Разахарде, как мы и договаривались, то сейчас бы не устраивали истерик, больше присущих истеричным барышням, а не достойным господам. – Груаб резко встал.

– Ты еще смеешь!.. – Герцог едва не задохнулся от возмущения.

– Господа, если вы задумали выяснять отношения, попрошу это делать в саду. – Зигира получила сигнал о колдовстве в стенах дома, когда Хиунг создавал компас. Волшебница большой волны тут же поспешила на третий этаж и вскоре оказалась возле распахнутой настежь двери.

– Не вмешивайся в мужские дела, женщина, – предупредил Хиунг, энергия буквально напитала его пальцы.

– Я не советую гостям посылать угрозы в адрес хозяев, – спокойно ответила дочь Изалка.

Она не пыталась защищаться, и герцог решил выплеснуть накопившуюся злость. Мощный поток энергии устремился к жертве… и с удвоенной силой вернулся к создателю. Старика резко швырнуло к стене, он довольно ощутимо врезался головой, но сознания не потерял. Зато оно сразу прояснилось.