Гиларди. — Жизнь забери, я им столько плачу, что они должны исполнять любой мой каприз! Чем они, собственно, и заняты, ежедневно и еженощно.
Геральт хмуро глядел на дорогу.
— Господин Гиларди, — тихо и безжалостно сказал он. — Когда мы пойдем туда, в смартхаус, я должен быть уверен, что моя спина надежно прикрыта.
Только в этом случае остаются шансы вернуться, а значит — выручить вашу дочь. Вы все еще настаиваете на участии в деле Шоба и компании?
— Да. Поверьте, они, может показаться, не слишком башковиты, но уж в отсутствии исполнительности мне еще не приходилось эту четверку упрекать.
— Нет, господин Гиларди, — жестко заявил Геральт. — Шобу и компании я свою спину не доверю. Поэтому со мной пойдете вы.
— Я? — выдохнул заказчик с таким неподдельным ужасом в голосе, как будто ему предложили броситься вниз головой с Сырецкой башни.
— Вы. Если вы и впрямь так любите свою дочь, лучшего напарника мне не сыскать. А если замыслили какую-нибудь гадость — мы останемся там вдвоем и уж тогда-то я позабочусь, дабы последние ваши часы оказались… запоминающимися.
Гиларди отвернулся и сидел так, хмуро глядя в лобовое стекло, неправдоподобно долго.
— Мне понадобится кое-что, я составлю список, — добавил Геральт, когда коричневая громада гостиницы „Харьков“ замаячила впереди. — Окончательная сумма гонорара составит сорок тысяч гривен.
— Я согласен, — глухо сообщил Гиларди, немного подумав. — И с гонораром, и с участием.
— По рукам.
Минивэн вписался в плавный поворот перед самой большой площадью
Большого Киева. Геральт отрешенно улыбался, мыслями пребывая там, в смартхаусе. Умном и предельно механизированном доме.
Подвал был сырой и промозглый, даже не верилось, что наверху сейчас солнечное лето, а дожди если и случаются — то шумные, озорные и недолгие.
Отсюда мнилось, будто миром властвует ноябрь со всеми вытекающими из него осадками, безграничным серым унынием неба и всего, что под небом.
— Пошел, — отрывисто скомандовал Геральт и запустил секундомер.
Гис Гиларди, облаченный в черный обтягивающий комбинезон, послушно соскользнул с едва заметного выступа под потолком и крадучись метнулся вдоль стены. Прошла всего неделя, а в его движениях появился неоспоримый намек на ведьмачью ловкость, стремительность и скрытую силу.
Перепрыгнув через незаметное глазом живого препятствие (контур его был начертан мелом на полу), Гиларди втиснулся в щель между стеной и обернутыми теплоизоляцией трубами отопления.
— Джа! — негромко, но отчетливо сказал он в переговорник.
Это означало, что настал через Геральта.