Аманда оглянулась на Джемми, безмолвно умоляя его прийти на помощь. Он не может позволить ей оказаться в тюрьме. Не позволит!
Бессовестный тип ухмыльнулся.
– Да, мисс Смайт, – подзадорил он, – расскажите констеблю, что вы делаете на улице в такое время.
– Я была… ну… я думала… я хочу сказать, что мне нужно было…
Джемми осторожно слез со льва и взял свою трость.
– Вот вы его и получили, Холмс. Самое логическое объяснение, какое может быть. – Взяв Аманду за руку, он потянул ее к дому. – Думаю, вы уже достаточно подышали воздухом, мисс Смайт?
– Пожалуй, да, мистер Рейберн, – ответила Аманда, ее сердце зачастило от его прикосновения.
– Минуточку, сэр, – окликнул Холмс, подняв лампу Джемми, чтобы осветить их. – Леди убегала, а это противозаконно.
Джемми, остановившись, обернулся.
– Мистер Холмс, вы полагаете, она настолько глупа, чтобы бежать через парадную дверь и пойти по главной аллее?
Холмс поскреб подбородок:
– Допустим, нет.
– Вот именно, – сказал ему Джемми, постукивая тростью. – Мисс Смайт всего лишь успокаивала свои девичьи нервы небольшой прогулкой. Разве не так? – Он сжал ее руку, и теплая волна пробежала по ее телу. Он заставил ее почувствовать, будто она может обмануть самого дьявола!
– Гм, да. Прогулка, – сказала она констеблю. – Я гуляла по саду, в саду и… и…
– Заблудилась? – подсказал Джемми.
– Совершенно верно. Просто закружилась. Я скверно ориентируюсь на местности.
– Позвольте поинтересоваться, мисс, вы всегда берете с собой дорожную сумку, когда выходите на прогулку? – осведомился Холмс.
Подавшись вперед, Аманда прижала руку ко рту и затем театральным шепотом ответила:
– Я не хотела оставлять свои вещи без присмотра. Мне неприятно дурно говорить о слугах леди Финч, но я не хотела бы потерять свое скромное имущество.
Джемми закашлялся, то ли от негодования, то ли пытаясь скрыть смех из-за ее неумелой лжи.
Холмса, похоже, все это совершенно не убедило.
– А вы, мистер Рейберн? Что вы здесь делаете, сэр?
– Созерцаю звезды, – сказал ему Джемми. В доказательство своих слов он вытащил из кармана сюртука подзорную трубу и показал ее Холмсу. – Это моя страсть.
– Гм, прекрасно, – сказал констебль, – но я все-таки должен буду забрать леди. Не стоит рисковать. Вдруг она снова заблудится и окажется в почтовой карете по дороге в Лондон.
– Я бы этого не сделала, – поспешила заверить его Аманда. Это была не совсем ложь. В Лондон она ехать не собиралась.
– Извините, мисс, закон есть закон. – Холмс потянулся взять ее саквояж, когда, к чрезвычайному изумлению Аманды, Джемми загородил ее: