Любимый плут (Джеймс) - страница 214

– Скажи ей, – Джоко дернул за рукав русского. Его белые зубы блеснули в свете фонарей:

– Это верно.

Расстроенная Герцогиня повернулась к русскому:

– Ты это знал! И ты ничего не сказал мне?

– Я работаю за деньги, – приподнял бровь русский.

Джоко с досадой стукнул здоровяка по плечу:

– Ты мог наконец позволить мне назвать тебе свои условия. Я заплатил бы тебе больше, чем она, чтобы меня оставили в покое.

Русский хмыкнул. Он перехватил ударившую его руку и зажал в своей.

– Идем, Джоко. Давай войдем сюда.


Из окна третьего этажа Мелисса могла видеть только шапки четверых мужчин. Она наблюдала, как эти люди подошли к дому и остановились перед ним. Один из них исчез из виду, после этого раздался громкий стук молоточка в дверь. Эхо разнеслось по пустынным лестницам и коридорам. Затем стук повторился. И еще раз. Снова наступила тишина.

Двое из стоявших внизу троих развернулись и исчезли из виду. Вероятно, они пошли за угол на двор для экипажей. Последний оставшийся на улице вскинул голову вверх. Мелисса мгновенно отступила за занавеску, так, чтобы не было видно даже ее тени.

Минуту спустя стук раздался у дверей для прислуги. Он звучал так, словно незваные гости уже потеряли терпение.

Мелисса содрогнулась. Еще минутой позже она увидела, что все они снова сошлись на улице перед домом. Она кожей чувствовала, как их глаза зорко просматривают каждое окно в поисках малейших признаков движения.

Наконец их вожак поднял руку. Экипаж подкатил к ним, все четверо взобрались в него и уехали.

Мелисса все еще стояла у окна, когда дворецкий вошел к ней с серебряным подносом:

– Чай, мисс Мелисса.

– Спасибо, Питер, – кивнула она.

Пока он наливал чай, Мелисса продолжала глядеть на улицу. Приближался вечер. Скоро Джоко будет рисковать собой ради ее безопасности. Он был точно таким же, как отважные герои Диккенса.

Слова Джорджа Монтегю пронеслись в ее мозгу – «…словно герои Диккенса». Джордж так смело пытался спасти ее.

Ее любимая сестра собирается пойти вслед за Джоко Уолтоном. Какая бесстрашная ее Мария, какая героиня! Мелисса никогда бы не подумала, что ее выдержанная, чопорная сестра может оказаться такой отважной.

А миссис Шайрс!! Во время той ужасной драки старая миссис Шайрс отказалась убежать из своего дома. Вместо этого она вернулась туда, чтобы посмотреть, чем все кончится. Если бы Питера побили, она сама оказалась бы в опасности, но она отказалась предать своего слугу. Она тоже была отважной.

А ее дворецкий – он тоже храбро сражался со звероподобными охранниками леди Гермионы.

Получалось, что все вели себя отважно, кроме самой Мелиссы Торн, из-за которой, собственно, все и началось.