Он усмехнулся:
– А вы не поняли? Боюсь, что Элеонора заслужила хорошую трепку. Это же надо было такое придумать: предложить арабам запеченных поросят! С ума сойти.
– А что, по-моему, очень аппетитное блюдо. Как на картинках про царский пир, – сглотнула слюну Настя. Она была недовольна, что Логинов вытянул ее из-за праздничного стола. К ее приходу останутся разве что косточки несчастных поросят.
– Арабы не едят свинину, – жестко заметил Олег Валентинович. – Впрочем, как и грибы. Они не пьют водку. Это же ясно, как дважды два. Не понимаю, о чем думала Элеонора.
– А вы где набрались такого полезного опыта? – поддела его Дроздова.
– Я много путешествовал по разным странам, – просто ответил Логинов. – И про арабские обычаи могу вам рассказывать часами. Я знаком и с национальной кухней. Так что ничего мудреного здесь нет.
– Могу поспорить, в эти тайны вас посвятила загадочная арабская женщина, – продолжала ерничать Анастасия.
– Ни в коем случае! – усмехнулся Олег Валентинович. – Арабские женщины – это табу для европейца. Хотя, признаюсь честно, даже там можно найти одиноких русских туристок. Так увлекательно постигать тайны чужой страны в компании симпатичной соотечественницы.
– Как я понимаю, в женской компании вы никогда недостатка не испытываете, – нахмурилась Настя. – Взять хотя бы сегодняшний вечер. Откуда взялась эта мисс «Бюст»?
– Это моя двоюродная сестра, – широко улыбнулся Логинов. – А вам опять не дают покоя мои женщины?
– С чего вы взяли? – насупилась Настя. – Мне нет до них никакого дела.
– Почему же вы тогда спрашиваете? – задал логичный вопрос заместитель. – Ну, если вам так интересно, открою правду. Это действительно моя родственница. Она – мануальный терапевт.
«Мог бы придумать что-нибудь и получше, – заметила про себя Настя. – С такой грудью – терапевт. Впрочем, прилагательное „мануальный“ звучит двусмысленно. Будем считать, что Олег Валентинович сказал мне полуправду…»
Не прошло и получаса, как в ресторан гостиницы зашла целая вереница официантов в восточных одеждах с подносами, на которых были разложены традиционные арабские кушанья. Гостям предложили целый набор холодных и теплых закусок: пасту из баклажанов, помидоров и лука; какие-то необыкновенные треугольные пирожки с соленым творогом, шпинатом; жаренные в масле шарики из рубленого барашка, пшеницы и семян сосны. Был тут и зажаренный барашек, и ароматный бульон. Гости довольно качали головами, ломали руками необычный хлеб и макали куски его в острый соус из красного перца с горчицей и ароматическими травами. На стол водрузили оригинальные чаши с арбузами и дынями. А в вазах горкой расположили засахаренные фрукты. Под занавес не забыли и про напиток, очень напоминающий кофе, но без сливок и сахара, зато с большим количеством кардамона.