Теперь можно было с облегчением вздохнуть и расслабиться. Климов сдержал слово, приехал. В эту ночь ей не о чем беспокоиться. Ей ничто не грозит, ведь рядом надежный друг.
Удивительно, как с прибытием позднего гостя преобразился дом. Он как бы сбросил недавнее оцепенение и зажил своей привычной жизнью. Тиканье часов уже не казалось зловещим. В углах дома уже не прятались тени. Даже лампы, казалось, стали гореть ярче.
— Ой, Елизавета Германовна, насилу вас отыскали, хорошо таксист попался толковый, — докладывал Климов, доставая из пластикового пакета импортный коньяк, конфеты, пирожное. — Сейчас организуем ужин. Долой всякие дурные мысли, будем пировать!
Лиза только покачала головой. Конечно, она ничего не имела против угощения, но уже начинала подумывать, правильно ли понял бывший клиент ее намерения. В ее планы никак не входило крутить амуры, пусть даже с таким приятным молодым человеком, каким был Климов. Честно говоря, она сомневалась, сможет ли еще когда-нибудь довериться мужчине, слишком уж бесславный конец был у всех ее сердечных увлечений. Но Алексей, видимо, был далек от ее мыслей о любви и преданности, умело нарезая сырокопченую колбасу.
Когда стол был сервирован, молодой человек предложил тост:
— У меня не было случая отблагодарить вас за все, что вы для меня сделали, но я думаю, что у нас еще все впереди.
«У нас все впереди… — заволновалась Лиза. — Надеюсь, он не строит далеко идущих планов на этот вечер. Мне будет неловко его разочаровывать, но мое приглашение было продиктовано лишь соображениями охраны, не более».
Но отказываться от еды было глупо, тем более что она уже чувствовала зверский голод. Они приступили к трапезе. Климов ел немного, но внимательно следил за тем, чтобы тарелка и бокал Лизы не пустовали. Коньяк был замечательный, с мягким и немного специфичным ароматом.
— Просто вы давно не пили качественные спиртные напитки, — высказал предположение Климов. — Ведь ваша жизнь тоже далеко не сахар.
— Ты прав, — согласилась Елизавета, и у нее на глаза навернулись слезы. Она сердито смахнула их рукой. — Вот объясни мне, Климов, как же так получается, что человек, которому ты доверяешь больше всего на свете, оказывается лгуном? Но это было бы еще полбеды. Под личиной обаятельного мужчины скрывается жестокий убийца, пачками отправляющий на тот свет беззащитных женщин. Как после этого верить людям? И вообще откуда они берутся, такие изверги? В особом инкубаторе их выращивают, что ли?
Усталость, усиленная действием коньяка, сыграла с Елизаветой недобрую шутку. Она стала какой-то вялой, плаксивой, нуждающейся в жалости. Климов, видимо, понял состояние Лизы. Он сочувственно глядел на нее и согласно кивал головой.