Греховные помыслы (Блэйк) - страница 169

Понадобилось много времени, чтобы Адди оценила пророческий смысл слов «дяди Мартина».

При следующей встрече с Уэллсом она небрежно спросила:

– А что именно вы внедряете, Чарльз? Я, конечно, имею в виду «Уэллс энд компани».

– В основном патенты. В настоящее время мы работаем с двумястами патентами.

– Есть среди них какие-нибудь по-настоящему перспективные? Могла ли я слышать о некоторых из них?

– Вряд ли. По правде говоря, это дело находится еще в зачаточном состоянии. Пока что мы, капитализировали половину акций на сумму в двести тысяч долларов. На следующий год постараемся удвоить этот объем и выплатить щедрые дивиденды нашим акционерам.

– Я не разбираюсь в финансах, – призналась Адди, – но, очевидно, акционеры ждут от вас большего, нежели выплата ежегодных дивидендов. Когда компания начнет извлекать прибыль из патентов, с которыми работает?

– Моя дорогая, – нахмурившись, сказал Уэллс, – надеюсь, вы не подозреваете меня в чем-то недостойном? Те десять тысяч, что я получил от Чэтсворта, ушли непосредственно на счет компании. – Обняв Мари, он нежно поцеловал ее в губы. Она не сопротивлялась.


Через две недели воскресным утром они сели в поезд компании «Юнион пасифик», следовавший до станции Нью-Йорк. На вокзале Мари и Уэллса провожали Хо Табор с Козочкой и Бракстоны. Когда поезд отошел от платформы, во всю свою богатырскую мощь заревели сирены денверской пожарной охраны, которой Табор поставлял брандспойты.

Вокзал быстро удалялся. Из окна пульмановского салон-вагона Адди бросила прощальный взгляд на гигантское изображение серебряного доллара, укрепленное на крыше элегантного двухэтажного здания «Табор банк». Отразившись от его поверхности, солнечный луч на миг ослепил ее. Как символично, подумала Адди. Золото и серебро часто ослепляют людей, заставляя их добиваться той чудовищной власти, которую дает огромное богатство.

Как в свое время лорд Эктон писал ее дедушке, «власть разлагает, абсолютная власть разлагает абсолютно».

На сей раз потрясение было сильнее обычного. Дедушке? Но кто ее дедушка? И кто такой, если уж на то пошло, лорд Эктон?

Откинувшись на сиденье, Адди закрыла глаза.

– Что, снова одолевают призраки прошлого? – послышался голос Чарльза.

Она заставила себя улыбнуться.

– Нет, просто я немного устала от всей этой суматохи и мало спала ночью.

– Тогда вам стоит пойти в купе и вздремнуть.

– Наверное, я так и сделаю. Уэллс пристально посмотрел на нее.

– Я обещал не ворошить ваше прошлое, но ваш акцент о нем напоминает. Судя по всему, вы жительница британских колоний. – Глаза его сверкнули. – В тот вечер, когда мы встретились, вы сказали, что слышали и раньше выражение «мировой». Боже мой! Теперь я уверен – вы австралийка.