Русская мечта (Прашкевич, Богдан) - страница 130

Глубокой ночью объявили посадку.

В самолете один из пассажиров бизнес-класса сразу рухнул в кресло и уснул, второй долго ворочался, договаривался со стюардессой о чашке кофе и пледе. Черт знает, в чем там были сложности (кажется, в языке), наконец, зануде принесли требуемое. Павлик развеселился:

– Слышь, Катька, с нами летит американец!

– А ты думал следак из РУБОПа? – блеснула юмором Катерина.

– Ду-у-уура, – ласково протянул Павлик (жизнь начинала удаваться). – Настоящий американец. Я буду шлифовать с ним свой английский. Эти придурки, – кивнул он в сторону американца, – мечтают об инвестициях в Россию.

И одобрительно похлопал американца по плечу:

– Ай ам Павел Мельников. А это май вайф. Катерина. Я ее хасбенд.

– Говорите по-английски? – удивился американец.

– Раз понимаешь, значит, говорю, – кивнул Павлик. – Сам-то давно в Америке?

Критически оглядел джинсовую куртку американца:

– Как говоришь звать? Дейв Дэнис? А я думал, какой-нибудь мистер Гадд. Ну, знаешь, есть такие, с двумя д на конце фамилии.

– О да! The main is trust. Главное – доверие.

– Дэнис, говоришь? В Америку-то сбежал откуда?

Американец наморщил брови. «У вас совсем особенный английский язык», – вежливо похвалил он. – «Зато у вас в Америке соловьи не поют, – находчиво парировал Павлик. – Я сам читал в одной книжке. Летать летают, а петь не поют». Чем выше поднимался самолет, тем более благостное настроение нисходило на Павлика. Сделка завершена, документы в кейсе, в Энске удалось не столкнуться ни с кем из тех, кто окружал его в прежней жизни. Ухмыльнулся. Может, все свалили за бугор? Или смело волнами революций?

– Слышь, Катька, – засмеялся он, извлекая из кейса фляжку «Хеннеси». – У них в Америке соловьи не поют!

– Почему? – улыбнулась американцу Катерина.

Она умела улыбаться так, что у мужиков мурашки бежали по коже.

И сейчас это сработало. Улыбку красивой женщины американец встретил с восхищением. Теперь он не хмурился, а только быстро и ласково кивал, укутывая ноги пледом, похожим на солдатское одеяло.

– А потому, что в американских ресторанах подают жареные соловьиные язычки. Увидишь такое, станет не до пения. У них афроамериканцы поют. На каждом углу поют и колотят в барабаны. Под кайфом. Я сам читал, как молоденькая афроамериканка, встретив на ночной улице трех морских пехотинцев, затащила их в машину, зверски изнасиловала, а машину сожгла.

Поощрительно протянул фляжку:

– Выпьешь, американец?

– Спасибо, – улыбнулся Дейв Дэнис. Длинная англосаксонская челюсть и короткий нос не мешали ему выглядеть спортивно. – Один раз попробовал, не понравилось.