– Эмери, мама! Он сказал, что его зовут Перо, что-то вроде этого. Я думаю, что для имени это слово не очень подходит, но что поделаешь…
– Перо, – повторила Эмери, – по-моему, очень хорошее имя. Тимми, тебе пора возвращаться, отец сказал, что мы скоро тронемся в путь.
– О Эмери, мама! Я так хочу поговорить с Пером. Может, он поедет со мной в повозке? Он ведь не тяжелый.
– Нет, Тимми, – ответила Маргарет. – Отец не разрешит. Понимаешь, Перо – раб.
Тимми нахмурился.
– Мне жаль, сынок.
– Но ты не переживай, – вмешалась Эмери, – впереди остановка на обед, и мы снова вынесем тебя из повозки. Если ты согласишься потерпеть…
– Конечно, конечно. – Глаза Тимми затуманились при воспоминании о той боли, которую ему пришлось пережить.
Маргарет и Эмери внесли его в повозку, и он покорно лег.
– Эмери! Как Ветерок? – спросил Тимми еле слышно.
– Прекрасно! Жан и Боб заботятся о нем. Берегут его для тебя.
– Наверное, он забыл меня.
– Он вспомнит, как только увидит тебя.
– Я никогда не смогу кататься на нем, Эмери. Моя нога никогда не поправится.
– Наверняка поправится, – заверила она его, – не сомневайся. Если ты будешь следовать советам Бена, пить молоко…
– Молоко не поможет, не надо мне лгать. Я знаю, Эмери. Мою ногу хотят отрезать, ведь правда?
– Отрезать ногу?! – Эмеральда пришла в ужас оттого, что Тимми знал о такой возможности. – Кто тебе это сказал? Твои родители этого не допустят.
Она не смогла выдержать пристального взгляда Тимми и отвернулась.
– Отрежут. И они согласятся.
– Нет! О Тимми, давай поговорим о чем-нибудь другом. Не думай об этом. Ты поправишься, и Бен так считает.
– Бен лжет. И ты лжешь. – Тимми отвернулся и тупо уставился в стену.
Эмери испугалась мрачной уверенности мальчика.
– Но, Тимми… – начала она.
– Уходи, Эм, уходи. Отец хочет ехать, ты сама сказала, а я хочу побыть один.
Эмери ничего не оставалось, как только выйти из повозки.
Маленький индеец отказывался идти. Оррин стегнул волов, и повозка тронулась. Мальчик упал в грязь.
Эмери стояла рядом с Сюзанной у заднего колеса. Первые несколько миль девочка обычно шла пешком и, только когда уставала, садилась в повозку. Эмери наклонилась, чтобы завязать Сьюзи капор, когда увидела, что мальчик упал.
– Оррин, – закричала она, забежав вперед. Оррин, в грязной рубахе и мятой шляпе, занес кнут над животными, погоняя их. – Оррин, остановись, мальчик упал!
Повозка с тяжелым скрипом остановилась. Маргарет выглянула из повозки, чтобы посмотреть, что произошло. Мальчик лежал в пыли, подогнув под себя ноги.
– Он оступился, я уверена, что он не нарочно. Оррин, не обращая внимания на слова Эмери, грубо поднял мальчика на ноги. Весь его правый бок был в грязи и ссадинах, глаза смотрели твердо и непреклонно, словно два обсидиана.