Варвара Несторовна ощутила стеснение в груди, когда он приблизился и опустился в кресло. Она невольно скользнула взглядом по его высокой, сильной фигуре, обтянутой спортивной одеждой.
Господин Владин не был немцем. Рихардом его назвала мать, концертирующая скрипачка, в честь Рихарда Вагнера, ее любимого композитора. Пока музыкантша разъезжала по гастролям, мальчика воспитывал отец, военный в отставке. Для отца Рихард был поздним ребенком, и стареющий офицер склонил сына к ранней женитьбе. Он мечтал дождаться внуков и, если повезет, понянчить их. Как назло, брак Рихарда и его жены Раисы оставался бездетным.
– Я пришел поговорить о фейерверке, – сказал Владин. – Может быть, стоит отказаться от этой затеи? Двор у нас маленький. Что, если начнется пожар или кто-нибудь из гостей получит травму?
– Но это же так красиво, – огорчилась Неделина. – Хотя бы несколько залпов! Без фейерверка церемония много потеряет.
Рихард Владин отвечал за безопасность на празднике. Больше всего его волновал фейерверк. Он бы с превеликим удовольствием отменил опасное развлечение, но хозяйка против.
– Хорошо, – сказал инструктор. – Я поговорю с пиротехником.
«Почему он всегда так краток, так подчеркнуто официален? – думала Варвара Несторовна, глядя на молодого человека. – Вот Кутайсов трещит без умолку. Он бы придумал сотню причин остаться, поболтать наедине».
– У вас все? – спросила она Рихарда, мысленно умоляя его задержаться.
– Все.
«Как же мне остановить его?» – лихорадочно соображала Неделина.
– Погодите!
Молодой человек, привставший было, снова сел. Между ним и Варварой Несторовной возникло неуловимое, тревожное и страстное притяжение, которое оба старались скрыть. Она опустила глаза. Рихард молча ждал. Было видно, как бьется под темно-синей тенниской его сердце. За каждое горячее его колебание Варвара Несторовна, эта «неприступная валькирия», без сожаления отдала бы целый год своего бесцветного брака.
«Что я делаю? Мне следует немедленно отпустить его!» – мысленно заклинала она саму себя, в то время как ее губы сложились в холодноватую начальственную улыбку.
– Вы придете на праздник с женой? – ужасаясь своим словам, а еще более ужасаясь надменным ноткам в голосе, спросила она.
Как будто кто-то невидимый, имеющий непонятную власть над ней, диктовал ей интонацию и поведение.
– Нет, – ответил Рихард.
Его скулы покрылись легким румянцем.
«Я должен запретить себе мысли о ней, – уговаривал себя господин Владин. – Мы слишком разные. У нее есть муж, которого она, по всей видимости, любит. Такая красивая, гордая женщина не может заинтересоваться мной. Я моложе ее, недостаточно умен, недостаточно опытен. Я – ее подчиненный. Между нами ничего не может быть… Если я посмею… осмелюсь признаться ей… она засмеет меня. И уволит. Но не это пугает. Я не смогу больше видеть ее, говорить с ней, чувствовать запах ее духов, проходя по коридору…»