– Точно видел! – Парень хлопнул себя по лбу. – Ты – Габриэль Ланкет. Пишешь детективы. Так?!
Карри кивнул. На его лице было написано облегчение.
– Черт, Скизи! – повернулся парень к своему грубоватому дружку. – Давай оставим их в покое! Зачем нам связываться с этим парнем?! Все-таки он пишет о нас с тобой…
Его грубоватый напарник опустил ствол.
– Тот самый Ланкет? Черт, даже не верится… «Ночные дороги» – это прямо про нас… Ладно, езжайте, раз такое дело, – ошеломленно пробормотал он.
Томми, Карри и Вик незамедлительно воспользовались их предложением и полезли в фуру.
– Эй! – крикнул вдогонку им парень, который узнал Карри. – Не забудьте написать о нас!
– Обязательно! – хмыкнул Карри.
Томми, все еще бледный, дрожащими руками завел мотор и поехал на полной скорости.
– Вот черт! – выругался он. – Черт, черт, черт! Это надо же так вляпаться! – Потом он повернулся к Карри и добавил: – Сама судьба послала мне тебя, сынок! Иначе попрощался бы я с жизнью из-за дамских колготок!
Карри улыбнулся в ответ водителю и посмотрел на Вик.
– Как ты? Пришла в себя?
– Почти, – пробормотала Вик, изо всех сил сжимая руками сиденье. Она все еще представляла себе, что могло ожидать Карри, если бы его слова не понравились бандитам. – Какой ты смелый… – восхищенно прошептала она.
– Да уж, – иронично усмехнулся Карри. – Настоящий смельчак! Я и сам перепугался. Думаешь, я каждый день встречаюсь на дороге с бандитами? Ну что, Томми, – подмигнул он водителю, все еще гнавшему на полной скорости. – Пора сбавить темп, а то мы проедем Пингтон…
Томми затормозил. Он отер холодный пот со лба и окинул Вик и Карри благодарным взглядом.
– Все-таки есть на свете чудеса, – улыбнулся он. – Все-таки есть…
Томми отвез груз в Пингтон и довез молодых людей до Уиллхэйза.
– Если что-нибудь случится, зовите старика Томми, – подмигнул он им. – Теперь я ваш вечный должник. Никогда не забуду того, что вы для меня сделали.
– Да бросьте вы, – отмахнулся Карри. – Это всего лишь имя. А ведь имя ничего не значит, верно? – Он повернулся к Вик и с какой-то непонятной ей тревогой в глазах спросил: – Ведь верно же, Вики?
– Верно, – улыбнулась Вик. – Это мы – твои должники, Томми. И туда, и обратно ты вез меня, не взяв ни цента…
– Правда, туда я вез мальчишку, а обратно – девчонку, – пошутил Томми. – Удачи вам, ребятки.
Удача нам точно не помешает… – думала Вик, наблюдая за отъезжающей фурой. Что ждет ее дома? Страшно даже подумать…
У Карри вид был не менее растерянный и тревожный. Еще бы! Предстать перед разъяренным фермером, который думает, что тот соблазнил его дочь…