Правила крови (Уланов, Панов) - страница 61

— Я помню.

— Отец кровью смыл позор, и никто не произнесет в его адрес дурного слова. Его память чтят, как чтят память всех великих магистров. Таковы правила, Эдмон. Таковы Правила Крови. Только она смывает слова и поступки.

— Все правильно: только кровь смывает слова и поступки.

— Так не выходи на эту дорогу.

— Первым на нее вышел мятежник. — Лейтенант помолчал. — Ты все-таки его любишь.

— Я люблю тебя, Эдмон, очень люблю. И не хочу тебя терять. Если ты не остановишься, Франц сотрет тебя в порошок. У тебя нет шансов.

— В Поединках Крови запрещено использовать магию, — усмехнулся рыцарь.

Тереза выразительно посмотрела на брата.

— Ты действительно надеешься победить Франца в открытом бою?

— Он на шестьдесят лет старше.

— Он в самом расцвете сил.

— Все знают, что я плохо обращаюсь с двуручником, и трус наверняка выберет это оружие. — Лейтенант потер подбородок, снова усмехнулся. — А я уже месяц тренируюсь с мечом… Мерзавца ждет большой сюрприз.

— Эдмон!

— Отец будет отомщен, сестренка, будет!

Он резко развернулся и вышел из комнаты.

«Я теряю брата! Я потеряла отца, а теперь теряю брата! Завтра мой Франц убьет моего брата!» Тереза вздрогнула и остановилась. «Мой Франц?»

Когда-то очень давно она позволяла себе думать о де Гире так: «мой Франц». Очень давно. Меньше двух месяцев назад. В прошлой жизни. В прошлой, счастливой жизни. Но почему это обращение возникло сейчас?

Девушка огляделась. Задумавшись, она не заметила, что довольно далеко удалилась от дома. Старая, тянущаяся вдоль тихой лесной речки тропинка привела Терезу к неширокой заводи, над которой склонились две старые ивы. К самому любимому ее месту. Девушка улыбнулась: «Конечно, куда еще я могла прийти?» — но, сделав пару шагов, вновь замерла.

У заводи, прислонившись спиной к дереву, сидел он.

Тереза сразу поняла, что это он. Поняла, несмотря на то что вечерние сумерки скрывали лицо мужчины, а их резиденция находилась под надежной охраной. Маг такого класса способен пройти сквозь любую защиту, которую могут выставить Эдмон и его приятели. И обнаружить любимое место молодой девушки.

Тереза подошла к Францу и села прямо на траву.

— Ты давно здесь?

— Три часа. — Он смотрел на неспешно текущую воду. — Уже хотел уезжать.

— Зачем ты пришел?

— Надеялся тебя увидеть.

— Для чего?

— Поговорить.

— О чем?

Только теперь Тереза собралась с духом и взглянула на Франца. Герой был задумчив и очень грустен.

— Я не хочу убивать твоего брата.

— Скажи об этом ему.

— Бесполезно… Он не понимает. Или не хочет понять. — Де Гир внимательно посмотрел на девушку. — Эдмону кажется, что у него есть право на месть.