По дороге Юра споткнулся о чье-то тело, упал и услышал женский голос: «Хэлп ми!» Он поднял эту женщину, и они побежали вдвоем, держась за руки, все еще в темноте, среди удушающей бетонной и асбестовой пыли. Они бежали, натыкаясь на стены домов, руками нащупывая дорогу из этого ада.
Наконец впереди появился какой-то просвет, это была Вотер-стрит (Водная улица) в районе 13–17-го пирсов на Ист-Ривер.
В беспамятстве и теряя последние силы, они добежали туда.
Здесь стояли пожарные с брандспойтами и обливали водой выскакивающих из ада людей. На каждом спасенном был слой асбестовой пыли толщиной в несколько дюймов. Все уличные гидранты были открыты, чтобы спасшиеся могли умываться. «Скорая помощь» раздавала бумажные маски от пыли. Люди обнимались, плакали, поздравляли друг друга со спасением, предлагали друг другу свои мобильные телефоны, чтобы позвонить родным и сообщить о спасении.
Промывая глаза, Юра уже знал, что жены нет в живых, что толпа ее растоптала и что ему нужно бежать дальше, спасти для детей и внуков хотя бы себя. Но он побежал обратно – навстречу потокам людей, выбегающих из ада.
Однако на границе этого ада, на Голд-стрит и Вильям-стрит, уже стояли полицейские и агенты ФБР, они никого не пускали в зону катастрофы.
– My wife! Моя жена! – горячечно закричал Юра полицейскому по-английски и по-русски. – She is over there! Она там! She felt down on Liberty Plaza! Она упала на Либерти-плаза! I need to go there! Я должен идти туда!
– Нет, – сказал полицейский. – Туда нельзя. Ты там задохнешься.
– Но она там! Я должен! I must! Я не могу ее бросить!
В его крике, глазах и во всем его виде было нечто такое, что к ним подошел мужчина с надписью ФБР на спине, взял Юру за руку и пошел в этот ад вместе с ним. Они шли по слою обломков, руин и пепелища сквозь оседающую пыль, гарь и метель миллионов бумаг, вывалившихся из тысяч офисов бывшего ВТЦ.
Когда они наконец добрались до здания «Либерти-плаза», там не было ни души.
– Наверно, ты просто забыл, где она упала, – сказал Юре офицер ФБР.
– Нет, я помню, мы стояли здесь, у камня Хемсли…
И вдруг Юра увидел привидение.
Фрида, белая, как невеста, от асбестовой пыли на голове, лице, одежде, вышла к нему из оседающего облака пыли.
– Фрида! – закричал Юра, не веря своим глазам. – Где ты была?
– Там… – Фрида махнула рукой в сторону Ист-Ривер.
– А зачем ты вернулась?
– Тебя искать… – сказала Фрида.
Было чуть больше десяти часов утра и канун тридцатилетия их супружеской жизни.
– You are crazy, russian crazy! (Безумцы, русские психи!) – покачал головой офицер ФБР.