Искра и ветер (Пехов) - страница 263

Это была идея Лаэн. Она вытащила ее из памяти своей учительницы.

Корь тут же услышала шорох страниц под моими пальцами.

— Что ты читаешь?

Я поднял на нее удивленный взгляд, замешкался на мгновение и протянул книгу через стол. Один из мужчин, повинуясь едва видимому движению изящной ладони, взял ее из моих рук и передал спутнице.

— «Сказания о странных землях и существах, их населяющих» Ромдуса Гроганского? — произнесла она, глянув надпись на обложке. — Довольно редкий экземпляр в наше время.

Она передала книгу своему человеку, и тот вернул ее мне.

— У меня их было два, госпожа, — сказал я, вновь открывая ту страницу, на которой остановился.

— И где же теперь второй?

— Продан.

— Ты продавец книг?

— Я? Нет, госпожа. Я просто торговец. Продаю все, что попадает мне в руки. В том числе и книги. Быть может, она вас заинтересовала? Готов уступить по сходной цене.

Она тихо рассмеялась:

— Благодарю. Я путешествую налегке.

— Ну если вы все-таки передумаете или вас заинтересуют еще какие-нибудь книги, найдите меня. До завтрашнего утра я буду здесь.

— У тебя при себе есть другие? — В ее голосе появилась заинтересованность.

«Спокойнее, Нэсс! — предупредила меня Лаэн. — Спокойнее. Не переигрывай».

— Не слишком много, госпожа. Я бы сказал — не так много, как хотелось бы. — Я послал ей улыбку. — У знающих людей книги всегда пользуются спросом. Мне кажется, что вы из таких.

— Ты судишь о моем любопытстве слишком поспешно. — Капюшон и полумрак почти скрывали ее лицо, и я видел лишь очертания скул, спинку носа, подбородок и отражавшееся в глазах пламя свечей. — Впрочем, я хочу взглянуть на них.

— Они в моем фургоне. Сейчас принесу.

Я набросил на плечи плащ и вышел под дождь.

«Ты была права».

«Митифа не может сдержать свою страсть к книгам. Это ее единственная слабость», — отозвалась Лаэн.

«Ты думаешь, у нас получится?»

«Я очень хочу в это верить», — шепнула Ласка.

Я взял из фургона фолианты и вернулся обратно.

— Присаживайся к столу, — пригласила меня Проклятая.

Здесь уже стоял лишний стул. Я поймал взгляд Лука, брошенный на меня украдкой. Сел, поставив на стол тяжеленную сумку, неторопливо развязал тесемки и подозвал служанку:

— Принеси свечи.

Никто из сидевших рядом не возражал. Девушка обернулась в мгновение ока, поставила на стол бронзовый подсвечник, и только теперь я увидел лицо Митифы. Портрет в Башне не врал — эти черты я бы узнал из тысячи. Единственное изменение — шикарные длинные волосы были острижены коротко, как у пажей. Серые глаза, большие, обрамленные густыми черными ресницами, внимательно изучили мое лицо. Я остался бесстрастен и выложил на стол стопку книг.